Un dîner aux chandelles est possible.Des nuits torrides sont probable.
有时机和另一半享用烛光晚餐也许感溢
夜晚。
Un dîner aux chandelles est possible.Des nuits torrides sont probable.
有时机和另一半享用烛光晚餐也许感溢
夜晚。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用这个有利时机。
Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.
当然,酒本身
质量好,才有所谓‘盛放’
时机。
Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.
于是,我
想知道你

在一定时机预见某项活动。
Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?
这是否是一个戒
好时机呢?
Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
这就是一个分享倾听无数关于

传说故事
好时机。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么好
一个时机。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是福克先生和他
同伴就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Par conséquent, les délais sont absolument fondamentaux.
因此,时机绝对是至关重要
。
Oui, le moment est venu de les montrer du doigt.
确实,点名和批评这些国家
时机已到。
Ces facteurs devraient avoir des répercussions sur le calendrier et l'application de cette décision.
预计这些因素将对执行这一决定
时机产生影响。
Je pense que ce traité se prête maintenant à des négociations.
我相信,《禁产条约》
谈判时机已成熟。
Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.
它是谈判时机已经成熟
一项当务之急。
Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.
在非洲培养发展型国家
时机目前已经成熟。
Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.
时机已到,我
不能仅仅停留在宽容阶段。
Le moment est venu maintenant d'appliquer les décisions qui ont été prises.
落实已达成
决定现在时机已到。
Les dates et les formes sont très importantes.
时机和形式是必须考虑
因素。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根本改革
时机已经成熟。
C'est une période d'espoir pour Israël et la Palestine.
现在正是以色列和巴勒斯坦双方实现希望
时机。
L'examen global de la situation montre toutefois que le moment est venu d'entamer le processus.
尽管
此,总体评估得出
结论是,开始这一进程
时机现已到来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。