Première classe de technologie, de veiller à ce que le produit est parfait.
一流技术水平,保证让产品完美无
。
Première classe de technologie, de veiller à ce que le produit est parfait.
一流技术水平,保证让产品完美无
。
Nous ne disons pas que notre système judiciaire est parfait.
不是说
国
司法系统完美无
。
Il n'y a pas de solution parfaite.
并不存在完美无解决办法。
Je ne dis pas que le processus a été irréprochable.
并不是说此项进程是完美无
。
Soit un droit réel absolu existe, soit il n'existe pas.
完整无产权或是存在,或是不存在。
Ne pouvons-nous reconnaître que nous ne sommes pas non plus des exemples de vertu?
难道不能看到
并非完美无
吗?
Les fournisseurs doivent assurer l'intégrité du système.
系统服务供应商有责任保证系统完无
。
Or, le jugement de la Haute Cour d'Israël n'est pas lui-même sans faille.
以色列高级法院裁决本身并不是完美无
。
C'est un être divin .
他是一个完美无。
Pour M. Sharon, naturellement, le moment de sa visite était parfait.
当然,从他角度看,沙龙先生
时机简直是完美无
。
Cependant, le système n'est pas parfait et le fonctionnement des différentes organisations doit être harmonisé.
可是制度并不是完美无,且各组织
运行应该是协调
。
Les aéroports avaient un personnel très compétent mais tout le monde n'était pas parfait.
他指出,机场有优秀工作
员,但并非
完美无
。
La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.
这是一项艰巨任务,而且坦率地说,这项任务将永无止境,其成果
决非完美无
。
Aucune société n'est parfaite.
没有任何社会是完美无。
Mais la recherche d'une solution idéale ne doit pas empêcher les parties de trouver une issue adéquate.
不过,各缔约国不应为了寻找完美无解决办法便停止追求恰当可行
办法。
Le gouvernement actuel tient à ce que ces cours soient approfondis et soient donnés par des enseignants bien qualifiés.
本届政府希望确保该知识完整无并由高质量教师执教。
Toutefois, il n'y a pas de système parfait ni d'institution parfaite, et il est toujours possible d'apporter des améliorations.
但是,没有任何制度或机构是完美无,总有改进
余地。
Un représentant a dit que même une réforme parfaite nécessiterait la volonté politique nécessaire pour être appliquée avec efficacité.
有一名代表说,即使是完美无改革
需要有政治意愿,这样才能加以有效贯彻。
Un représentant a fait observer que même une réforme parfaite nécessiterait la volonté politique nécessaire pour être appliquée avec efficacité.
有一名代表说,即使是完美无改革
需要有政治意愿,这样才能加以有效贯彻。
Ils doivent aussi veiller à ce que les instructions de l'Assemblée générale soient exécutées tant au Siège qu'à l'extérieur.
在预算编制和及时提交方面维持标准以及确保预算所载资料完整无最终责任属于维和部和管理部
负责
员,他
还必须确保大会
指示能在总部和外地一级得到执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。