Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.
(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,
天鹅徒劳(
)
流放中.
Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.
(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,
天鹅徒劳(
)
流放中.
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁
垃圾箱向我张开
手臂,我死心塌地
扔
这个

家伙。
Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.
因此,诗就被定义为
之
工具。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我意识到跟他争论是

。
Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.


人只知道吃喝玩乐。
Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.
为降低古巴人民
人格而作出
一切努力都是

。
Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.
第二,就
远而言,大规模毁灭性武器是

。
L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.
非洲沉醉于此和进行这种

辩论太危险
。
Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

已很清楚,单方面停火承诺是

。
On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.
他说,他被告知,瑞典政府提出
保证是毫
处
。
Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.
但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它
改革就是毫
处
。
Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.
没有弹药,小武器和轻武器是毫
处
。
Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.
强调这些会议
重要性是

。
À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.
标准除非能够执行,否则是


,尤其是
发展中国家。
Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.
每年都通过同样

决议。
Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.
并回收次料及工厂


剩余塑胶原料。
Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.
确,有一个字词,表达
就是

工具:大家称它为玩具。
De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.
没有国际社会
支持,这些努力将是

。
Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?
那么,我们如何确保大会今天
讨论不会证明是同样

?
Cette discussion est donc réellement vaine.
因此,这个讨论是完全

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。