Octobre 2010 a confirmé, et ce de façonindiscutable, l'insolente et excellente santé du groupe sud-coréen Hyundai-Kia.
2010年10月,无可否认,韩国现代-起亚汽车形势大好。
Octobre 2010 a confirmé, et ce de façonindiscutable, l'insolente et excellente santé du groupe sud-coréen Hyundai-Kia.
2010年10月,无可否认,韩国现代-起亚汽车形势大好。
C'est la loi et les prophètes.
〈转义〉这是天经地义。这是无可否认
真理。
Leur proportion hors du pays est plus faible.
无可否认,担任其他女官员少得多。
Cela étant, les progrès sont manifestes depuis la ratification de la Convention dix-huit ans auparavant.
然而,无可否认是,自18年前批准《公约》以来,还是取得了一些进步。
Sa contribution à la sécurité de tous les États est incontestable.
其对各国安全贡献是无可否认
。
La situation se répercute indéniablement sur l'exécution des activités.
方案执行受到影响是无可否认
。
Effectivement, un certain nombre de facteurs sont à l'origine de la pénurie alimentaire actuelle.
无可否认,有一些因素是造当前粮食短缺
原因。
L'Afrique a réalisé ces dernières années des progrès indéniables dans cette direction.
非洲在过去几年里为实现该目标取得了无可否认进展。
Ces éléments constituent des sources de progrès indéniables.
这些因素无可否认地导致了进步。
La vérité indéniable est que l'Afrique a actuellement plus de conflits armés que tout autre continent.
无可否认事实是,今天非洲
武装冲突多于任何其他大陆。
L'élimination de la pauvreté est indubitablement un des principaux défis que doit relever la communauté internationale.
根无可否认地是国际社会面临
重要挑战之一。
Certes, la question de l'abolition de la peine de mort a été soulevée avant la transition.
无可否认,废死刑
问题在过渡以前就提出来了。
Aujourd'hui, il est indéniable que l'utilisation de combustibles fossiles pour produire de l'énergie contribue au réchauffement planétaire.
无可否认是,使用矿物燃料生产能源为全球变暖推波助澜。
Certes, l'amélioration des réseaux d'eau, d'électricité, de transport et de télécommunications et autres infrastructures indispensables est très coûteuse.
无可否认,改善能源和水供应、运输、电讯及其他关键部门,其代价十分高昂。
Il est indéniable que l'éducation contribue de façon notable à changer les mentalités et les modes de comportements.
无可否认,教育在改变人们思想和行为方式上发挥着极其重要
作用。
Nous avons fait des progrès indéniables dans le domaine du désarmement. Cette Conférence y est pour beaucoup.
事实上,我们在裁军领域确取得无可否认
进展,其中大部分进展应该归功于裁谈会。
Il est indéniable que les États attendent avec impatience un format complet et plus lisible en matière d'assistance.
无可否认是,各国正迫切地等待一种全面
和更可以理解
提供援助模式。
La mondialisation et la libéralisation commerciale ont eu des conséquences indéniables sur eux, en particulier sur les moins développés.
全球化和贸易自由化对它们,尤其是对最不发达国家已经产生了无可否认
影响。
Néanmoins, ces instruments ont une force morale indéniable et constituent un guide pratique pour les États dans leur comportement.
这些文书却具有无可否认道德约束力,为各国
行为方式提供了切实
指导。
Les événements récents ont constitué très certainement un échec pour le processus de paix, on ne saurait le cacher.
最近事件无可否认地是和平进程
一种挫折,我们不能装出它不是如此
样子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。