Il enregistre l'évolution des populations de ces espèces en fonction des variations biologiques et environnementales.
它记录这些种相对于生
境的变化所发生的数量变化。
Il enregistre l'évolution des populations de ces espèces en fonction des variations biologiques et environnementales.
它记录这些种相对于生
境的变化所发生的数量变化。
Les quantités de mercure provenant de ces sources varient sensiblement d'une année à l'autre.
这些来源提供的汞的数量每年变化很大。
Pour faciliter la comparaison avec les crédits approuvés, les ajustements en volume sont calculés sur la même base.
数量变化是按与核定拨款相同的价水平计算的,以方便与当前核定基数进行比较。
Le tableau 22 montre quelques variations dans le nombre d'étudiants formés à l'étranger.
表22还表明在海外接受培训的学生数量存在一些变化。
Le Conseil a constaté avec regret que le nombre des victimes formellement identifiées n'avait pas changé.
安理会遗憾地注意到,验证身份的案卷数量没有变化。
Sur la base des crédits approuvés, les augmentations ou diminutions réelles sont calculées et constituent les ajustements en volume.
首先,以核定拨款作基数,计算所需经费的实际增,并将其确定为数量变化。
Les variations annuelles du nombre de cas sont également liées à l'intensité des activités de lutte mises en œuvre.
每年发病数量的变化也防治活动实施的规模有关。
D'autres groupes originaires d'Europe occidentale ont subi des changements numériquement plus faibles mais proportionnellement plus importants.
其它西欧各族裔群体数量的规模变化较小,比例变化则较大。
Elle a souligné que dans ces derniers pays, l'évolution était à la fois quantitative et qualitative.
他强调,后者在质量数量上发生了变化。
L'importance de poursuivre les travaux d'ordre scientifique sur les méthodes permettant d'évaluer l'évolution des stocks d'Illex a également été soulignée.
此外,还强调对Illex鱼类数量变化作出评估的方法必须具有连续性。
D'autre part, le nombre de pays surreprésentés n'a fait que varier de 13 à 14 pendant la même période.
另一方面,同期任职人数过多的数量略有变化,有时是13
,有时是14
。
Ensuite, la population (dénominateur essentiel pour le calcul des taux de morbidité et de mortalité) a, elle aussi, évolué.
第二,作为计算发病率死亡率基础的人口数量已发生了变化。
Les États pourraient accomplir de nombreux progrès s'ils mettaient l'accent sur l'aspect qualitatif, et non pas quantitatif, des évolutions à susciter.
从行动的质量、而不是从数量变化来衡量可以较有成效。
Toutefois, la désignation et le nombre des régions semblent avoir varié au cours de la période sur laquelle porte la présente évaluation.
根据中心支助小组的材料,目前的情况是这样的,但是在考察的期限内,区分数量似乎有所变化。
Les réformes que le pays a menées dans le domaine économique et social ont déterminé des changements quantitatifs et qualitatifs en matière d'emploi.
乌兹别克斯坦共在经济
社会领域进行的改革引起在就业领域发生引起数量
质量的变化。
Ce phénomène résulte de la variation des effectifs entraînée par les fluctuations des besoins et la politique de rotation (un tiers des effectifs chaque année).
需求波动轮调政策(每年三分之一)所造成的人员数量变化,是出现待职现象的原因。
Le Timor-Leste a un Parlement national monocaméral. Le nombre de sièges peut varier d'un minimum de 52 sièges à un maximum de 62 sièges.
东帝汶的民议会实行一院制,席位的数量可以有变化,最少52
席位,最多65
席位。
Cette évolution positive du volume des contributions aux ressources ordinaires traduit un ferme engagement politique des donateurs en faveur du processus de réforme du PNUD.
经常资源捐款数量的这些积极变化反映出,捐助对开发计划署的改革进程予以强有力的政治支持。
Les États parties non dotés d'armes nucléaires ont honoré loyalement leurs engagements, comme en témoigne le nombre quasiment inchangé des pays disposant de ces armes.
正如“有核”的数量没有发生大变化所表明的那样,无核武器
忠实地履行了它们在交易中的承诺。
Quant à la répartition de ces tribunaux et juridictions entre les zones urbaines et rurales, elle varie suivant que ces organismes judiciaires sont fusionnés, supprimés ou réorganisés.
她说,特别法院审判庭在城市
乡村的分布数量常常变化,因为有时候法院
审判庭会合并或取消或重组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。