Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鉴于所有上述理由,我们郑重建议法院

控。

判决Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鉴于所有上述理由,我们郑重建议法院

控。
Une panne ultérieure du système ne devrait pas “défaire” ce qui s'est déjà produit.
系统随后的瘫痪不应当`
'已经发
的事实。
Il paraît de même impossible de considérer qu'une réserve expirée a été retirée.
(9) 甚至似乎不可能把逾期的保
视为已经
。
À la suite de manifestations, cette directive a été retirée.
在引起了抗议之后,该
令被
。
D'autres opérations encore ne seront peut-être pas couvertes par les dispositions d'annulation.
有些交易可能不受
条款的规定管辖。
Le projet d'article 6 a été retiré par le Rapporteur spécial.
特别报告员
了
6条草案。
Au Canada, les pesticides dont l'homologation a été retirée ont déjà été éliminés (voir 2.2.1).
加拿大已经采取措施处理已经
注册的杀虫剂(见2.2.1)。
Ce type de déchéance prive le parent concerné de sa responsabilité parentale.
经此类
后,父母就被剥夺了父母责任。
La Présidente espère que les Maldives retireront sous peu leurs réserves.
她希望马尔代夫能够很快
其保
意见。
Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.
Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府
对《公约》的部分保
。
M. Flinterman se réjouit du retrait de certaines réserves à la Convention.
Flinterman
欢迎叙利亚
对《公约》的部分保
。
Toutefois, le retrait des réserves a été considéré comme plus urgent.
然而,
保
被认为更为重要。
Le Comité espère que l'Irlande ne tardera pas à lever toutes ses réserves.
委员会希望爱尔兰很快
所有的保
。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院申请
该裁决。
Ces réserves sont contraires aux objectifs de cette dernière et devraient être retirées.
这种保
违背了该公约的目标,应该予以
。
La présente recommandation implique la suppression d'un poste P-4 au Bureau du Représentant spécial.
执行该项建议需要
秘书长特别代表办公室的一个P-4员额。
La situation change en permanence et il espère qu'il sera possible de les supprimer bientôt.
情况在不断变化,他希望可以很快
保
意见。
Le premier défendeur avait soulevé différents arguments de procédure pour demander l'annulation de ce jugement.
关于应
所授予的许可的理由,
一被告提出了各种程序上的辩护意见。
Dans certaines lois sur l'insolvabilité, les opérations intragroupe peuvent faire l'objet d'actions en annulation.
有些无力偿债法规定,集团内交易可能受制于
权程序。
Qui plus est, l'accumulation de ces objections pourrait inciter l'État réservataire à la retirer.
最为重要的是,这种反对意见的累积可能使提出保
国
保
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。