Pour travailler avec nous vous êtes un raccourci vers le succès!
与我们合作
您事业成功的一条
径!
径以节省时间Pour travailler avec nous vous êtes un raccourci vers le succès!
与我们合作
您事业成功的一条
径!
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她不赞成配额制度,因为它有可能
有害的
径。
Leur participation et leur engagement seront nécessaires à long terme.
他们的承诺和参与将
长期必须的,因为阿富汗的成功
有
径可走。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走
径的办法
行不
的。
Il ne peut y avoir de raccourci ni de solution miracle.
不可能有任何
径或快速解决方案。
Quelque 35 000 étrangers ont acquis la nationalité estonienne par une procédure autre que la naturalisation.
根据现行法律,这种
姻并不
取得爱沙尼亚公民身份的
径。
Nous devons également comprendre qu'il n'y a pas de solution toute faite ni de raccourci.
我们也必须理解,不存
速效办法或
径。
Malheureusement, il n'y a pas de raccourci sur la voie de la paix.
不幸的
,
往和平的道路上
有
径。
Un soutien beaucoup plus accentué constitue la voie la plus rapide vers l'indépendance.
增加支助
争取独立的
径。
Troisièmement, on ne saurait régler à la hâte ce conflit militairement ou par l'occupation.
第三,
过军事解决办法和占领来解决这场冲突的
径
不存
的。
L'imprécision des dispositions de l'Accord antidumping fait de l'imposition de mesures antidumping une "solution de facilité".
《反倾销协定》不严谨的措词导致退而采取反倾销行动成为一种“
径”的局面。
Il n'y a pas de raccourci possible, que ce soit au Conseil de sécurité ou ailleurs.
安理会和其他地方都
有
径。
Il n'y a pas de solution immédiate; il n'y a pas de raccourcis vers le succès.
有任何立竿见影的解决办法;
有获得成功的
径。
Le premier schéma offrait manifestement le moyen de réduire immédiatement les coûts et de repartir de l'avant.
很明显,备选方案1
削减成本和前进的
径。
Il n'existe malheureusement pas de solution miracle. Bien que longue et difficile, l'expérience en vaut la peine.
而且不幸的
,
有速效办法或
径,它只能
一条漫长而艰难的道路,但
值得努力。
L'Internet n'est pas un luxe; il offre aux pays en développement un raccourci sur la voie du développement économique.
互联网不
一种奢侈品,它为发展中国家提供了一条经济发展的
径。
La consolidation de la paix est un effort de longue haleine : il n'y a pas de solution toute faite.
建设和平
一项长期的努力,
有
径。
Le resserrement des liens avec des ONG, le secteur public et le secteur privé est utile aussi pour diffuser l'information.
加强与非政府组织、公共和私营部门的联系
宣传联合国的另一
径。
Le Comité ne devrait pas passer outre à cet aspect de l'affaire en entamant l'examen de la communication quant au fond.
委员会不应该
过对来文的情况进行审议而
本案上走
径。
Ne croyez pas les personnes qui vous disent qu'il y a un raccourci ou une solution facile à cette fin.
不要相信任何人说这个问题存
着简单的
径或
有简单的解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。