La chute de neige complique notre projet.
雪崩乱了我
计划。
La chute de neige complique notre projet.
雪崩乱了我
计划。
Cet événement a bouleversé ses plans.
这件事乱了他
计划。
Cet incident dérange mon projet.
这件事乱了我
计划。
La réduction du programme non seulement perturbait les activités prévues mais se répercutait sur toute la conception et la cohérence du programme.
方案因此缩小规模,乱已计划
活动,而且影响到整个方案
设计和连贯性。
Ce retard n'eût aucunement dérangé l'économie de mon programme, répondit Mr. Fogg. Je ne suis pas sans avoir prévu l'éventualité de certains obstacles.
“就有那样
耽搁也
可能
乱我旅行
计划,”福克回答说,“至于产生某些阻碍
偶然性,我也并
能预见
。”
Grâce à nos efforts à tous, chaque jour dans le monde, des terroristes sont arrêtés, leurs cellules sont détruites, leurs ressources financières gelées, leurs plans perturbés et leurs attaques déjouées.
在我共同努力下,每一天,恐怖份子在世界
某个地方被逮捕,他
细胞组织被粉碎,他
财政生命线被切断,他
计划被
乱以及他
击活动被挫败。
Le représentant a conclu en soulignant l'importance d'un processus de transition sans heurt qui permettrait aux pays de sortir de la catégorie des PMA sans perturber leurs plans, projets et programmes de développement en cours.
最后他强调稳步改善重要性,使有关国家能够脱离最
发达国家
行列,而又
至于
乱它
发展计划、项目和正在实施
方案。
Le représentant a conclu en soulignant l'importance d'un processus de transition sans heurt qui permettrait aux pays de sortir de la catégorie des PMA sans perturber leurs plans, projets et programmes en cours de développement.
最后他强调稳步改善重要性,使有关国家能够脱离最
发达国家
行列,而又
至于
乱它
发展计划、项目和正在实施
方案。
Et c'est précisément au moment où le nouveau régime en place a décidé une refonte totale du système éducatif que l'agression armée de pays voisins a bouleversé ces projets; les dépenses du secteur de la défense ont eu alors la priorité sur tous les autres domaines.
正当该国新政府在准备重建教育系统时,邻近国家武装侵略
乱了这些计划;目前国防支出优先于任何其他支出。
Dans cette optique, il fallait envisager des mesures de nature à assurer une transition «en douceur» dans le cas des pays sortant de la catégorie des PMA et à éviter de perturber leurs plans de développement, tout en associant les mesures spéciales d'appui international à l'objectif d'un progrès socioéconomique structurel.
为解决这一问题需要考虑采取措施,确保取消地位国家顺利地转型,避免
乱它
发展计划以及特别国际支助措施与结构性社会――经济进展
目标之间
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。