Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.
建议买意与疾病
保险。
Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.
建议买意与疾病
保险。
60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !
这真是一个意而重大
发现!
Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.
《偷心人》毫无意本周夺冠。
Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.
他输,这点并不让人意
。
Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.
意况使
不能准时赴
。
J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.
手臂疼。今天早晨
意
。
Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.
他还没有到,感到很意
。
Notre voyage a été interrompu par un incident.
们
旅行被意
事故终止
。
Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.
这种意况给
们造成一些额
困难。
Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.
这个意事故让
们全部计划告吹。
C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .
就是这可恶意
让
没能到那儿。
Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .
历经过许多意
,他们终于结婚
。
Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.
如果发生意,
给你打电话。
Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.
他想给县里薛干部一个意
惊喜。
C'est un incident, madame, rien de plus. »
“这是个意,夫人,没什么。”
L'accident aurait fait des centaines de morts.
这场意可能造成
好几百人
死亡。
650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.
每年都会有650个人意地“踩到狗屎”。
Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.
然而如果现交通意
话,刑事追究也确实难免。
L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .
飞机遇到点意
状况以至于一直在空中盘旋。
Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.
这可能是由于八岁那一年所发生
一次意
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。