Elle a l'air chagrinée.
她看上去很
。
Elle a l'air chagrinée.
她看上去很
。
Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .
嗯,快点,在
侵吞这一切之前。”
Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.


时候,放声哭吧,就像天要塌下来了一样。
Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !
灵魂是何等叹息,当它为爱而
!
Les gens sans rire, les gens étaient triste.
人们如此
失去了笑容。
Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.
乘着生活
翅膀,
会飞向远方。
Et mon corps se reposer en de tristes sols.
躯体安息在

土壤。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快
和
里承载重
。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.

会跟你分享快
事,

情绪
自个儿细细品尝。
De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.
许多莫斯科人自发聚集到沉浸在
中
首都地铁站内。
Jusqu'a quelqu'un t'a dit, 'il y a toujours le premier fois', 'ne triste pas.'
“永远都是第一次,不要
。”
Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.
在Boumedfaâ镇,传统
陶器商贩在
地向
们诉苦。
La Tristesse commença à pleurer, car elle ne trouvait pas d'endroit approprié pour se cacher.
"
"开始哭泣,因为她找不到合适
地方把自己藏好。
La Toussaint est un moment de tristesse et de joie.
“万灵节是一个
和欢
时间, 一个

时刻,因为
们失去了亲人。
Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.
谢谢你给处于
中
人带来些许欢
。
C'est normal de pleurer quand on a du chagrin.
当
们
时,流泪是自然
。
Le jour des quarante-quatre fois,tu etais donc tellement triste?
可是有一天你看了四十四次日落,那时怎么你会这么
?
Les hommes aussi ont le droit de pleurer, Arthur, les hommes aussi connaissent le chagrin.
男人也有权哭泣,孩子,要知道,男人也有

时候。
Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...
然后,她发现了欢
,
和腼腆。
J’imagine bien un pompier triste et déprimé.
可以想像一个消防队员
和沮丧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。