Comme un juge, il doit être juste.
作为一个法官,他必须
公平
。
Comme un juge, il doit être juste.
作为一个法官,他必须
公平
。
Il faut faire vite et bien.
必须做
又快又好。
Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效
个人电子邮件
必须
,
将会收到一封邮件激活您
帐户。
Le changement climatique est un problème global, la réponse doit être globale.
气候变化
一个全球性
问题,反应必须
全球性
。
Pourquoi tu dois m'obéir ? Parce que je suis ton père !
为什么
必须听
?因为

父亲!
L'étiquetage des aliments contenant de mauvaises graisses trans est obligatoire dans ces pays.
在这些国家,含不良反式脂肪
食品必须配说明标签。
Purifier son coeur est une obligation pour le disciple», souligne le maître.
“弟子必须纯洁自己
心灵”。
Le traducteur doit se voir accorder un délai raisonnable pour accomplir sa tâche.
翻译
成其承接任务,必须拥有相应
合理时限。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人

必须偿还
。
Cette excellence se montre par l’apparence, l’emballage, le design ainsi que la qualité du produit.
这种最好”必须从产品
外观、包装、设计到产品自身
品质以及提供
服务都能逐一体现。
Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.
警告您, 您
行为必须改变。
Ne distribuez des documents (en) papier que si c'est nécessaire.
只有在必须
时候,才散发纸质文件。
Le sous-développement et la pauvreté sont les facteurs qu'il faut en premier lieu éradiquer.
发展不足和贫困
因素必须首先消除。
Dans tout les cas présenter ici, il vous faudra éteindre votre PSP.
在所有情况下呈现在这里,
必须关闭
PSP。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员
撤离必须通过这扇门。
Dès le début, d'ailleurs, le président indique fermement la marche à suivre.
况且,开庭伊始,首席法官就明确宣布了必须遵守
程序。
Avez-vous vraiment compris cette politique ?Cette décision du gouvernement était inévitable.
们看懂了国家政策没:_国家这个决定
必须下
。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他
雇主,科洛雷多,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
Hier, partir était, pour le père de cet étudiant, une obligation.
昨天,这位大学生
父亲必须离开。
Et pour cela il faut que ces régions se construisent de fa?on pacifique.
要实现这个目标这些地区必须要以一种和平
方式建立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。