De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,双
满意。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,双
满意。
Mais bon ou mauvais, il faudra voir une manifestation concrète des parties.
但是好是坏,还得看人的具体表现。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌的字据场写好,六位
人立即在上面签了字。
Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.
本章所列的规则仅意在为人未另行约定时予以适用。
Au total, 15 parties ont pris une soixantaine d'engagements auprès du Représentant spécial.
特别代表总共从15个获得了约60项承诺。
En particulier, un régime d'assurance efficace nécessiterait une large participation des États potentiellement intéressés.
特别是,一项有效的保险制度需可能的
国广泛参加。
Nous exhortons les parties à renforcer et à élargir le dialogue.
我们敦促各加紧对话并扩大对话范围。
Dès lors que le contrat est résolu, les parties sont libérées de leurs obligations réciproques.
自宣告合同失效之时起,即被解除相互义务。
Il est nécessaire d'obtenir le consentement exprès des deux parties.
双
明确同意也是必不可少的。
Cela contribuera à renforcer la confiance et à faciliter les négociations entre les parties.
这将有助于在各之间建立信任和便利它们的谈判。
Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.
对于大型跨国公司而言,唯一可信的潜在竞争威胁来自另一跨国公司。
En fait, la responsabilité finale de la protection des civils continuera d'incomber aux parties.
实上,各
具有保护平民的最终责任。
Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.
已于8月22日向各通报了这些指示。
Il relève que le requérant n'était pas censé être partie à cet accord.
小组指出,索赔人不会成为转让协议的。
Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.
该规则并不适用于人根据其合同所负有的个人义务。
Aucune information supplémentaire n'a été communiquée par les parties.
任何没有提供进一步的资料。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在这类担保协议中,该人可能是出贷人。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他主张适用人选定的契约地法。
Les deux hommes avaient alors déjà quitté le pays.
其时,两名人早已逃出国境。
Le montant reçu par le client a été conservé dans une mallette appartenant aux frères.
该人收到的款项放在他们弟兄俩的一只公文包里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。