Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加开式。
Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加开式。
Le Président de la Commission a ouvert la session et a fait une déclaration liminaire.
委员会主席布会议开
并致开
辞。
Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.
许多画家参加了此次画展的开式。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了开典
。
Maintenant, je déclare ouverte l'Expo 2010 Shanghai !
,
布2010年上海世界博览会开
!
La cérémonie d'ouverture des Jeux Olympiques aura lieu le 8 août 2008.
奥运会开式
2008年8月8日。
Elle est ouverte au public quelques mois après l’inauguration de l'exposition.
世博会开后的几个月后就开始运营。
Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !
另外,为了这个美妙的开式,向中国人叫好!
Le quinzième festival du film de Shanghai va commencer la semaine prochaine.
第十五届上海电影节将下周开
。
Cette cérémonie d'ouverture est très solennelle.
这个开式特别隆重。
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会开前期,离还欢快的节日气氛还差很远。
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
布北京第二十九届奥林匹克运动会开
。
Rien, vraiment, ne pourra arrêter, le 8 août, l'ouverture à Pékin des Jeux olympiques.
没有,真的于8月8日开的北京奥运会不能中止。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,法国时间14时之后,夏季奥林匹克运动会开
了。
Le Président de la Commission a ouvert cette session.
委员会主席布续会开
。
Le Président de la Commission a ouvert la session.
委员会主席布会议开
。
Ouverture de la session par le Président du Comité.
委员会主席布会议开
。
La session sera ouverte par le Président du Comité.
新闻委员会主席布会议开
。
La session sera ouverte par le Président du Comité de l'information.
新闻委员会主席布会议开
。
Le Secrétaire général de la Réunion internationale a déclaré les consultations ouvertes.
国际会议秘书长布会议开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。