S’engage à respecter le tri des déchets.
遵守废弃分类。
S’engage à respecter le tri des déchets.
遵守废弃分类。
Ces déchets marins sont considérés comme les plus nocifs sur le plan biologique.
这类海废弃
是各类废弃
中
威胁最大的一种。
Il est largement reconnu que de 60 à 80 % des déchets marins proviennent d'activités terrestres.
一般认为,陆上源废弃
占海
废弃
的60至80%。
La plupart des mesures d'atténuation mentionnées dans le secteur des déchets concernent les déchets solides.
在废弃部门确定的大多数缓解措施涉及固体废弃
。
Plus de 600 tonnes de légumes ont été détruites ou données.
吨蔬菜被废弃或捐赠出去。
Principales activités terrestres à l'origine des déchets marins.
海废弃
的主要陆上
源。
Principales activités marines à l'origine des déchets marins.
海废弃
的主要海上
源。
Les macrodéchets posent de plus en plus de problèmes ces derniers temps.
海废弃
最近日益成为一个问题。
Nous nous félicitons des références faites aux débris marins.
我们欢迎关于海废弃
的措辞。
Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.
海废弃
也会给航行
险。
Le vocabulaire employé dans cette convention apparaît souvent désuet.
该公约中所使用的词汇似乎已经废弃不用。
L'évacuation sur une décharge est en l'occurrence la principale des solutions qui se présentent.
填埋是目前处置废弃的主要选择。
Il n'existe pas de données sur les produits et les stocks obsolètes en Zambie.
没有关于赞比亚国内废弃产品和库存的资料。
Les débris marins proviennent à la fois de sources maritimes et terrestres.
海废弃
既有海上
源也有陆上
源。
On pourrait se servir de normes pour assurer un traitement écologiquement inoffensif des déchets.
标准可用于确保无害环境的废弃处理。
Ceci est l'occasion ou jamais; nous ne pouvons pas la laisser passer.
这是一个极好的机会,我们绝不能废弃它。
Les Parties ne sont pas unanimes quant à la manière de traiter les déchets solides.
缔约方于如何处理固体废弃
意见不一。
Les Parties ont de même des priorités différentes en ce qui concerne l'élimination des déchets.
缔约方在废弃处置方面的重点也不同。
Il était nécessaire d'adopter une approche diversifiée en matière de débris marins.
他指出,必须从多个层面处理海废弃
问题。
Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.
废弃喷雾器不得装在密封的货集装箱中运输。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。