L'UNICEF dispose actuellement d'un centre d'opérations d'urgence qui fonctionne 24 heures sur 24.
儿童基会目前有一个24小时运作
应急
心。
L'UNICEF dispose actuellement d'un centre d'opérations d'urgence qui fonctionne 24 heures sur 24.
儿童基会目前有一个24小时运作
应急
心。
La complémentarité entre les fonds d'intervention d'urgence et le Fonds central n'est pas aussi claire.
应急基央应急基
之间
相辅相成关系不是那么明显。
La capacité de réaction de l'ONU doit être réformée.
联合国应急能力需要改革。
Des équipements et des matériels de secours d'urgence déployés au bon endroit.
要有防范意外事件应急供应品和设备。
Avec le nouveau Fonds consacré aux secours d'urgence, nous aurons peut-être un financement plus prévisible.
由于有了新应急基
,我们可能会有更可预见
资助。
Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.
目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫应急信标在使用
。
Tableau 2 Thèmes d'évaluation pour la période correspondant au plan stratégique à moyen terme (2002-2005)
在2002-2003两年期,国际开发部给予了财政支助,因此能够优先开展有关人道主义援助和应急能力建设专题评价。
Il serait utile de savoir quel est actuellement le solde du fonds de réserve.
了解应急基目前
余额将是有益
。
Le système de réponse du gouvernement s'est également avéré extrêmement efficace et rapide.
该国政府应急系统也极为有效和迅速。
Le Fonds central autorenouvelable d'urgence a contribué en moyenne à 35 % du montant demandé.
央应急基
提供
资
占所需资
35%。
Dans l'intervalle, le Secrétariat a commencé à établir des plans d'urgence préliminaires.
此同时,秘书处已经开始进行初步
应急规划。
L'une des plus vastes opérations de secours d'urgence du PAM est menée en Angola.
粮食计划署最大应急行动之一是在安哥拉进行
。
Dès la première vague d'aide humanitaire et d'intervention d'urgence, il faut soutenir l'éducation.
教育是需要第一拨人道主义和应急反应支持对象。
Une structure d'accueil d'urgence des enfants libérés est déjà opérationnelle dans le nord-ouest.
西北地区一个接收被遣散儿童
应急
心已投入运作。
L'Indonésie apprécie à sa valeur l'examen indépendant du Fonds central demandé par le Secrétaire général.
印度尼西亚赞赏秘书长委托对央应急基
进行
独立审查。
Sa construction a été financée par le Fonds de réserve du Représentant spécial.
特别代表应急基
提供了修建该桥梁
费用。
Il avait aussi puisé dans son propre fonds d'urgence pour parer aux urgences oubliées.
她补充说人口基已经使用自己
应急基
用于“被遗忘
紧急情况”。
22.7 a) Planification effective aux niveaux national et international.
7(a) 在国际和国家两级有效应急规划。
La préparation aux crises est demeurée une priorité majeure tout au long de l'année.
在全年,切实有效
应急准备始终是一个重要
优先任务。
Cela étant, les organisations devraient établir plus rapidement leur demande de financement par le CERF.
不过,各机构需要更快地编写好向央应急基
提出
请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。