Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.
妇包括年幼
感染人数也日益增多。
Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.
妇包括年幼
感染人数也日益增多。
Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.
据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼。
Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.
在某些国家,轮奸和强奸幼要受到严厉惩罚。
On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.
立了共和国小姑娘幼
和少
生育健康中心。
Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.
强奸案例、包括强奸幼案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。
Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.
监察员建议说,对于年人与幼
结婚,应追究
年人
刑事责任。
Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.
在本案件中,提交人被判谋杀幼别罪行。
Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.
强暴包括幼在内
童,在最近
冲突中已经
为一种战争武器。
L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.
提交人指出,该法令使幼得不到保护,违反了第二十四条第1款
规定。
Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé
根据这一法律规定,一名年长男子与一名小于16岁
孩发生了性关系后,如果他得到
孩父母
同意而与其结婚,将可逃避奸淫幼
法律起诉。
Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.
某些群体较易为无家可归者,如老年人、妇
,包括幼
,以及儿童。
Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.
这对夫妇有2岁和14个月大两名幼
,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。
20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.
20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区幼
14岁时就被迫结婚。
6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.
在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对幼实施切割
性生殖器官。
Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.
强奸妇和幼
主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很
。
Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.
在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,幼卖淫
情况时有发生。
Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.
这个家庭母亲斯马达尔和她襁褓中
幼
躲在一个低矮
地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时使婴儿窒息而亡。
La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.
嫁幼偿还所谓血钱
习俗继续侵犯
童
生命和人身安全权。
Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.
她想知道伯利兹旅游事业发展是否导致意图盈利使妇
卖淫现象增多,
别是幼
是否被逼良为娼。
Dix Palestiniens ont été tués dans cette explosion et plusieurs dizaines d'autres ont été blessés, dont de nombreux enfants, et même la fille du propriétaire de l'appartement âgée de seulement 4 mois.
十名巴勒斯坦人在爆炸中丧生,数十人受伤,其中许多是儿童,包括该住宅大楼业主四个月大幼
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。