Cette question a été réglée lors de la visite du Premier Ministre Koizumi à Pyongyang.
这一问题在小泉首相访问平
期间已得到妥善解决。
Cette question a été réglée lors de la visite du Premier Ministre Koizumi à Pyongyang.
这一问题在小泉首相访问平
期间已得到妥善解决。
Nous appelons Pyongyang à reprendre les pourparlers à six pays.
我
呼吁平
返回六方会谈。
Cela dit, ce n'est pas seulement Pyongyang qui doit passer à l'action.
当然,必须采取行动
不仅仅是平
。
Nous estimons que la décision de Pyongyang de se retirer du TNP n'est pas irréversible.
我
认为,平
退出《不扩散条约》
决定是可以撤消
。
Il était donc important que la communauté internationale envoie un message fort à Pyongyang.
因此,国际社会必须向平
发出强烈信息。
Le régime de Pyongyang a malheureusement choisi une voie différente et très inquiétante.
可悲
是,平
政权选择了令人不安
另一条道路。
La déclaration de Pyongyang ne demeure applicable que tant qu'elle est respectée par les deux parties.
平

只有在双方遵守
情况下才能继续有效。
Le Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique s'est déjà rendu à Pyongyang à notre invitation.
国际原子能机构总干事已经应我

请访问了平
。
Le gouvernement japonais a reconnu ces questions à maintes reprises, y compris dans la Déclaration de Pyongyang.
在许多场合,包括在《平

》中,日本政府都承认这些问题。
Elle exige de Pyongyang qu'il ne procède à aucun nouvel essai nucléaire ou tir de missiles balistiques.
它要求平
不再进行任何进一步
核试验,或发射弹道导弹。
Nous disposons de cinq bureaux régionaux dans le pays en Corée du Nord, de même qu'un à Pyongyang.
我
在北朝鲜周围有五个区域办事处,在平
也有一个办事处。
Cette résolution vise aussi d'autres activités illicites du régime de Pyongyang et interdit le commerce d'articles de luxe.
这一决议还针对平
政权
其他非法活动,并包括禁止奢侈品贸易。
La déclaration de Pyongyang va à l'encontre des efforts menés en vue d'une solution par la voie du dialogue.
平
声明,与通过对话谋求解决办法
这些努力背道而驰。
Chose surprenante toutefois, le Japon a trahi la Déclaration de Pyongyang et est revenu sur toutes ses
但是,令人惊奇
是,日本背弃了《平

》,收回了其所有承诺。
Nous nous félicitons également du deuxième sommet intercoréen, événement historique qui s'est tenu à Pyongyang du 2 au 4 octobre.
我
也欢迎10月2日至4日在平
召开历史性
第二次朝韩首脑会议。
Il est intéressant de noter que les téléphones portables sont maintenant autorisés à Pyongyang, mais pas dans les zones frontalières.
有意思
是,现在在平
可以使用移动电话,但是在边境地区不可以。
Les lieux de culte seraient limités à la ville de Pyongyang et la population locale serait toujours empêchée d'y accéder.
有报告称,宗教场所只限于平
,而且当地公民仍不允许使用现有设施。
La question des enlèvements soulevée par la délégation du Japon a été totalement résolue, conformément à la Déclaration de Pyongyang.
日本代表团提及
绑架问题已依照《平

》完全解决。
Apparemment, les seuls lieux de culte se trouvent à Pyongyang et la population locale n'a toujours pas le droit de les utiliser.
据报,宗教场所仅限于平
,外地公民仍然不得使用现有
宗教设施。
Il est important que le texte lance à Pyongyang un appel à revenir immédiatement et sans condition à ce type de dialogue.
重要
是,案文呼吁平
立即、无条件地重返该对话机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。