C'est un groupe restreint .
这是一局限的团体。
C'est un groupe restreint .
这是一局限的团体。
L'Initiative PPTE est un instrument limité qui ne prétend pas résoudre tous les problèmes.
重债穷国倡是有局限的手段,不能作万灵药
。
C'est là une tendance qu'elle devrait encourager en raison de ses difficultés financières actuelles.
该组织目前面对财务局限的情况下,应该鼓励这种做法。
Le document et l'étude envisageaient six principes relatifs à l'autonomie et aux limites des constitutions.
发言者的论文和范围更广的研究讨论了有关自治和宪法局限的六项原则。
Il a surmonté les limites traditionnelles de la plantation de fleurs!
它克服了传统花卉种植的局限!
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这进一步局限了妥协的余地。
Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.
这技术不止局限于最近的物质。
Telle qu'elle est mise en oeuvre à l'heure actuelle, l'enquête présente quelques limites.
目前实施的这项调查有几内
的局限。
Les limites du recours à la force ont été désormais pleinement mises au jour.
武力的局限性现
已经充分暴露。
Les conséquences de ces lacunes sont déjà visibles.
这些局限性的结果已显而易见。
Une proposition tendant à n'autoriser que les modifications mineures n'a pas été soutenue.
一项是将可允许的改变局限于微小的改变,这一
获得支持。
Il importe également de reconnaître les limites du Fonds central d'intervention.
还必须认识到中央应急基金的局限性。
Au fil des années, les limites d'une telle approche sont devenues manifestes.
但是多年来这种方式的局限性日渐明显。
N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.
这是一种有局限性的平等待遇观点。
Cependant, cette deuxième solution entraînerait une forte limitation du champ d'application du nouvel instrument.
但是,第二种备选办法有着严重的局限性。
Nous devons briser les contraintes des pénuries d'énergie, qui retardent notre développement.
我们必须打破电能短缺的局限,以免阻碍我们的发展。
Toutefois, il existe deux limites importantes à ce dialogue.
尽管如此,这种对话也有很大的局限性。
Nous ne devrions pas nous limiter aux questions dites classiques.
我们不应局限于传统的问题。
Presque toutes les Parties ont souligné les limites des modèles de circulation générale.
几乎所有缔约方都着重指出大气环流模型的局限。
En quatrième lieu, le régime juridique international applicable à l'espace comporte des limites intrinsèques.
第四,现有外空国际法律机制有其固有的局限性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。