On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.
我们沿着红色
小径去看着


所。
On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.
我们沿着红色
小径去看着


所。
PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.
福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街
所里,从
也没有看到有人
拜访他。
Il a quitté l'appartement à 8 h 30 pour ne revenir qu'à midi.
他于上午8点30分离开
所,但中午又回
。
La Bedspace Apartments Ordinance (chap. 447) (ordonnance sur les logements-cages).
根据《床位
所条例》(第447章)
规定。
Les modalités de l'exécution de la perquisition sont fixées par la loi.
搜查
所
方式应由法律规定。
Le Ministre était alors absent mais deux civils ont été tués.
当时部长不在
所,但两名平民被打死。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其巴黎
所中
肺充血逝世,享年81岁。
Les produits sont largement utilisés dans les bureaux, hôtels, hôpitaux, restaurants, lieux de divertissement et des appartements privés.
产品广泛应用于写字
、酒店、医院、餐饮、娱乐场合及私人
所。
En ce qui concerne Fatma Yildirim, ce contrôle a été effectué le soir même du premier jour.
就Fatma Yildirim
情况
说,管制发生在发出禁止返回
所禁令
同一天傍晚。
Son mari, Arno, alerté de cette infiltration s'est précipité chez lui et a été grièvement blessé par balles.
Yafit
丈夫Arno得知这一渗入后,匆忙赶回
所,遭到严重枪伤。
Le 1er octobre, l'Envoyé spécial a rencontré Daw Aung San Suu Kyi à la résidence de cette dernière.
1日,特使在昂山苏姬
所会见
昂山苏姬。
La perquisition domiciliaire n'est admissible qu'aux fins d'une procédure pénale et ceci sur mandat motivé et écrit d'un juge.
“(2) 只有依据法官书面签发并阐明理由
搜查证方可为刑事诉讼目
搜查
所。
Irfan Yildirim est entré dans l'appartement pendant qu'elle s'y trouvait et lui a saisi les poignets, l'empêchant de se dégager.
她尚未离开
所,Irfan Yildirim就回
。
Notre politique a donc consisté à apporter une amélioration des conditions de vie à l'intérieur des lieux abritant ces logements-cages.
此,我们
政策是致力改善提供床位
所
宇
环境。
Une des roquettes a atterri dans le jardin d'une maison particulière, blessant une femme qui mettait du linge à sécher.
其中一枚火箭落在一间私人
所
院子里,炸伤一名正在晾挂衣服
妇女。
Sur sa demande de visa Schengen, M. Coulibaly inscrit la Belgique comme sa destination finale, précisant qu'il possède un appartement à Anvers.
库里巴利先生在申根签证申请上注明,最终目
地是比利时,并且在安特卫普拥有一处
所。
Un membre de l'Assemblée nationale de transition a été assassiné le 12 novembre à son domicile à Mogadishu apparemment pour des motifs politiques.
12日,过渡时期国民议会
一位议员在摩加迪沙
所中死于一起明显
政治暗杀。
Le juge ne permettra pas l'utilisation de sa résidence par un membre du barreau pour recevoir des clients ou d'autres membres du barreau.
法官不应让法律专业人员使用法官
所接待客户或其它法律专业人员。
Une ordonnance d'expulsion et d'interdiction de retour expire au bout de 10 jours mais peut être prolongée pour 10 jours supplémentaires si une demande est présentée.
驱逐令或禁止返回
所令在发布10天后失效,但如果提出临时禁令
申请,可延长10天。
Désormais, ils sont tous réglementés dans le cadre d'un système de licence qui impose des normes en matière d'incendie et de sûreté des bâtiments.
目前,所有床位
所
消防及
宇安全标准都受法定
发牌制度36规管。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。