On signale aussi des batailles rangées entre mouvements rebelles dans les zones riches en minerais.
还有报道说,叛乱运动之间在富矿产区也发生战斗。
On signale aussi des batailles rangées entre mouvements rebelles dans les zones riches en minerais.
还有报道说,叛乱运动之间在富矿产区也发生战斗。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和钻石开采区或钶钽富矿区附近。
Il existe donc une intention manifeste de la part de l'état-major ougandais de contrôler ces zones riches en minerais et de les conserver en vue d'une exploitation durable.
因此,事指挥官显然都图
这些富矿区,并进行
守以供长期开采。
Par exemple, le Groupe d'experts pense que certains chefs Lendu qui ont affirmé que les Hema sont chargés de protéger les zones minières afin que celles-ci soient exploitées.
例如,小组对一些伦杜族首领的证言信以真,认
赫马族应该
开采的目的对保护富矿区负责。
On dispose d'indications convaincantes montrant que certains éléments de l'armée ougandaise déclenchent des violences pour rester dans la région, dans l'espoir de contrôler les zones aurifères et les zones probablement riches en colombotantalite de Nyaleki.
有许多迹象表明,有些乌国子企图
黄金富矿区和尼亚勒基潜在的钶钽铁富矿区,他们可能
了留在该地区而
造暴力事件。
Même s'il a la preuve que bon nombre de comptoirs achetaient en toute connaissance de cause des produits provenant de ces zones, il encourage les donateurs à établir une carte des zones riches en minéraux, à partir des données accessibles au public dont il dispose, et de la publier sur l'Internet avant la fin de son prochain mandat.
虽然专家组已证明许多商行确实明知故犯地从武装团体地区收购矿产品,但专家组仍鼓励捐助方在专家组所掌握的公开信息的基础上,协助编
一份富矿区地图,并在下一届工作组的任务期限结束之前将这份地图公开(在因特网上)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。