Il nous faut être une personne tolérante.
我们要做一个宽人。
Il nous faut être une personne tolérante.
我们要做一个宽人。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出现了宽思想。
La religion est potentiellement le plus grand des facteurs de tolérance qui soient.
可能宽最大推动
于宗教。
Nous les avons engagées à prendre les mesures appropriées et à être indulgentes.
我们呼吁他们采取适当、宽
行动。
Nous devons faire entendre la voix de la paix et de la tolérance.
我们必须确保和平与宽声音成为主流。
Ou plutôt qu'ils dirigeaient leur attaque contre un avenir de tolérance - religieuse, culturelle, personnelle.
他们攻击目标是一个宽
未来:宗教、文化、个人
宽
。
L'apprentissage de la tolérance ne doit pas se confiner à l'école.
促进宽教育不应
局限于学校教育。
En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.
事实上,宽原则是自由共存
基础。
C'est même un scandale que la communauté internationale ne doit pas tolérer.
这确实是一个国际社会绝对不能宽现象。
Ces notions signifient que l'on s'applique à une culture de tolérance, d'incorruptibilité et d'ouverture.
它们意味着培养一种清廉、开放和宽文化。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
地区仍然存在不宽
况和“种族清洗”。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个热爱和平、宽国家。
Il aiderait la communauté internationale à renforcer la solidarité, la compréhension et la tolérance.
它将有助于国际社会建立团结、谅解和宽氛围。
À l'ère de la mondialisation, de nouvelles formes d'intolérance religieuse ont vu le jour.
在这个全球化时代里,出现了宗教不宽
新形式。
Ces grands centres cosmopolites étaient un exemple de tolérance.
这些重要大都市中心曾在真正宗教宽
氛围中繁华。
Les Albanais ont une tradition de tolérance et sont opposés à toute forme d'extrémisme.
阿尔巴尼亚人有宽传统,并反对任何形式
极端主义。
Le terrorisme est l'incarnation de l'intolérance.
恐怖主义正是不宽化身。
Plusieurs grandes religions du monde nous ont enseigné l'essence de la tolérance sous différentes formes.
世界上一些伟大宗教教导了我们,有着各种表现方式
宽
实质是什么。
Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.
她哭泣是因为海洋是如此深沉与宽
我
小水手.
On croit un dieu clément et miséricordieux.
人们相信一个宽而慈悲
上帝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。