En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.
为一名护士,她对待病人十分亲切客气。
En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.
为一名护士,她对待病人十分亲切客气。
Je vous en prie.
不客气。
Il a été très chouette avec moi.
对
十分客气。
Je lui ai parlé plus que gentiment.
客气地对
讲了。
Ne faites donc pas tant de façons!
您别太客气!
Vous êtes trop honnête, monsieur, répondit le garde du scel du Châtelet.
“您太客气了,先生。”小堡的掌玺官应道。
Il est on ne peut plus serviable.
再客气也没有了。
C'est bien gentil, mais c'est l'heure de partir.
你们很客气, 可们得走了。
Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.
别客气啦, 来家吃晚
。
En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.
为一名护士,她对待病人十分亲切客气。
Oui, notre mere aime beaucoup son travail et les locataires sont très gentils avec elle.
是的,们的母亲
热爱她的工
,而且她的那么顾客对她也
客气。
Autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous.
对她十分和蔼, 相比之下对
们却很不客气。
Je prends la hardiesse de vous adresser cette requête.
不客气地向您提这个要求。
Il a poussé la gentillesse jusqu'à nous raccompagner à la porte.
客气, 一直把
们送到门口。
Je vous remercie, vous êtes très aimable.
谢谢您,您真是太客气了。
Il m'a aimablement proposé de me reconduire en voiture.
客气地提出用车送
回去。
Merci de tout ce que tu as fait et tu es vraiment gentil.
谢谢您所做的一切。您太客气了。
C'est gentil à lui de m'avoir écrit.
写信给
, 真客气。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 感到不好意思。
Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.
如果您收到了有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面客气话了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。