Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.
特林审法官和范登韦恩加尔特审
法官正在对利马伊
进行裁定。
Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.
特林审法官和范登韦恩加尔特审
法官正在对利马伊
进行裁定。
Les juges ad litem présideront plusieurs des nouvelles affaires.
审法官将审理几起
。
Ces difficultés ont contribué aux retards constatés dans l'examen des affaires.
些困难加重了审
方面的拖延。
Actuellement, le Tribunal compte neuf juges ad litem en exercice.
目前,法有9名审
法官服务。
Les juges ad litem sont devenus indispensables pour le bon fonctionnement du Tribunal.
审法官对于法
能否高效运作至关重要。
De plus, 11 juges ad litem sont en poste à Arusha.
此外,还有11审
法官在阿鲁沙任职。
Il a donc fallu réviser les calendriers judiciaires dans les deux affaires.
因此,必须调整两宗件的审
日程表。
De plus, 9 juges ad litem sont en poste à Arusha.
此外,在阿鲁沙还设有9名审法官。
De nombreux postes vacants sont directement liés à la production judiciaire du Tribunal.
许多空缺的职法
的审
工作直接相关。
À l'heure actuelle, les juges ad litem du Tribunal international sont au nombre de 11.
现在国际法共有十一
审
法官在职。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于司法机构节假日,没有审。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审法官继续为加快法
的工作作出杰出贡献。
Tous les juges ad litem sont pleinement mis à contribution.
所有审法官均充分参
国际法
的工作。
Ces deux mesures sont déjà appliquées par les juges chargés de la préparation des affaires.
为审做准备的预审法官采纳了
两个建议。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分由16名常任法官和9名审
法官组成。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
四名审
法官的到达,使两起
审判得以开始。
Une possibilité serait de porter le nombre des juges ad litem de neuf à 12.
一个选择是将审法官从9名增加到12名。
Cela signifie que plusieurs juges permanents et juges ad litem n'ont pas d'assistant personnel.
意味着若干常设法官和审
法官没有协理法律干事。
Les paragraphes 66 à 83 décrivent les conditions d'emploi des juges ad litem.
第66段至83段叙述了审法官的服务条件。
Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.
各分由14名常任法官和11名审
法官组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。