En outre, dans la mesure où le troc et les autres arrangements en nature ne génèrent aucun revenu et où la valeur théorique de ces transactions n'est pas enregistrée par le Fonds de développement pour l'Iraq, le Conseil international consultatif et de contrôle estime que ces activités pourraient contrevenir aux dispositions de la résolution 1483 (2003), qui exige que le produit de toutes les ventes de pétrole iraquien à l'exportation soit versé au Fonds de développement pour l'Iraq et au Fonds de compensation des Nations Unies.
而且,因为易货交易或其他实物交换
产生收入,伊拉克发展

计入此类交易的面值,因此咨监委认为,
些交易可能
符合第1483(2003)号
的规定,该

求将所有伊拉克石油出口销售存入伊拉克发展
和联合国赔偿
。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



