La bureaucratie de nombreux fonctionnaires est très grave.
许多官员的官作风很严重。
La bureaucratie de nombreux fonctionnaires est très grave.
许多官员的官作风很严重。
Ne vous laissez pas contaminer par le bureaucratisme.
不要沾染上官主义的习气。
Le gouvernement est devenu une lourde bureaucratie.
政府已经成为一个臃肿的官机构。
Cette habitude bureaucratique est un phénomène pourri .
这种官主义的风气是种腐败现象。
Mais il y a également des obstacles bureaucratiques importants.
但是,存在很大的官
障碍。
Le Président lui-même a reconnu la nécessité de rationaliser le processus bureaucratique.
总统本认需要简化有关的官
。
Pour beaucoup, l'Organisation était perçue comme par trop bureaucratique.
许多认为联合国官
主义太严重”。
Il est nécessaire d'adopter des approches novatrices pour limiter au maximum les lourdeurs bureaucratiques.
现在必须采取有创意的办法,绕过官。
Nous ne devons pas permettre que des tracasseries bureaucratiques retardent ce processus.
们不应让官
主义的障碍从中作梗。
Elle ne doit pas être perçue comme une corvée bureaucratique.
不应把它视为一种官主义日常事务。
Était-ce le Secrétariat, qui a souvent été injustement critiqué pour son caractère bureaucratique?
是经常以其官记录受到不公平批评的秘书处?
Le groupe de travail ne devrait pas non plus ajouter une couche bureaucratique de plus.
此外,工作组不应该增加一层官机构。
C'est là encore une absurdité de la bureaucratie de l'ONU.
这是联合国官机构的又一个荒谬之处。
Les démarches administratives sont vexatoires et font barrage.
获得许可证的官侮辱
格而且百般刁难。
Il faudra disposer d'une structure de groupe consultatif non bureaucratique et souple.
必须有一种没有官作风和灵活的咨询小组结构。
En même temps, il est important de ne pas s'enliser dans la bureaucratie.
同时,很重要的是,们不要陷入官
主义。
La bureaucratie et les lenteurs administratives en font partie.
例如,官主义和烦琐的行政
就是很大障碍。
De telles perspectives ne sont ni politiquement neutres, ni de nature technocratique.
这种角度既不是政治中立的,不是技术官
性质的。
On ne saurait s'accommoder de structures bureaucratiques obsolètes dans une ère nouvelle.
在新的时代,老旧的官结构已不能有效地工作。
Cela n'a malheureusement pas été possible en raison de la bureaucratie de l'Organisation.
不幸的是,本组织的官架构阻止了提供这种支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。