Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
真找不到恰当

来表达
感激之情。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
真找不到恰当

来表达
感激之情。
Il a utilisé un terme que je n'ai pas compris du tout.
他使用了一个
不理解

。
Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».
她
言谈里,从来没出现过“英国”或者是“大不列颠”这样

。
M. Turner (Slovaquie) propose, à la même phrase, de remplacer l'expression « increased confidence » par « credible assurance ».
turner先生(斯洛伐克)提议,同一句里
“增加信心”
应换成“可靠保证”。
Nous sommes entrés dans une ère où les mots « puissance » et « prestige » sont devenus anachroniques.
在
们当前
时代里,“权力”和“影响力”

已经过时。
« Intégral » et « durable » sont deux mots dont on use et abuse.
这是两个被使用和误用

“整体
”和“可持续
”。
C'est à peine crédible, ici, mais quand même je le prononce.
在这里,“干涉”是一个不太合适

,但是
要用这个词。
Donnons un nouvel élan à l'expression « plus jamais ».
让
们给予“永志不忘”

以新
推动力。
Dans mon exposé, j'ai utilisé les termes « encourager et décourager ».
如果各位通读一

发言,你们会看到
使用了“鼓励或劝阻”

。
Je comprends qu'il puisse être difficile de se passer de ces termes très pratiques.
理解,戒掉这些顺口

可能很难。
Plusieurs délégations ont été d'avis qu'il fallait trouver un mot plus approprié.
有些代表团认为需要有一更合适

。
Harmonisation, transparence et responsabilisation semblent être les trois mots clefs.
调整一致、透明性和问责制似乎是三个关键
。
En particulier, on s'est inquiété de l'emploi des mots “de façon appropriée et soigneuse”.
有代表特别对使用“妥然和仔细地”

表示关切。
L'honneur est un prétexte qui sert à camoufler les crimes les plus odieux.
名誉是一个神奇

,可用来掩盖最为令人发指
犯罪。
Le mot « cohérence » est peut-être galvaudé, mais la démarche qui y correspond n'est pas assez employée.
“连惯性”也许是个被滥用

,但是采取这一做法则不够。
En outre, l'emploi des mots « non automatique » outre qu'il est redondant, risque d'affaiblir le projet d'article.
而且,在该条草案案文中使用“非自动”
不仅多余,而且会削弱其要旨。
M. Turner (Slovaquie) propose, à la même phrase, de remplacer l'expression « increased confidence » par « credible assurance ».
turner先生(斯洛伐克)提议,同一句里
“增加信心”
应换成“可靠保证”。
Il n'y a pas d'autres mots.
没有其它
可以形容
。
Tout le monde reconnaît qu'en matière de désarmement, la patience et la persévérance sont des principes cardinaux.
每个人都认识到裁军工作
关键
是耐心、坚韧。
Le mot « forum » signifie « plate-forme », un lieu où l'information est diffusée afin de la communiquer aux autres.
论坛这个

意思是公开发表议论
地方,一个提供信息以便相互沟通
地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。