Elle est déshumanisante et il faut s'y attaquer à tous les niveaux, national et international.
它丧尽天良,必须在方和国际各级加以处理。
Elle est déshumanisante et il faut s'y attaquer à tous les niveaux, national et international.
它丧尽天良,必须在方和国际各级加以处理。
Nous devons redoubler d'efforts et mettre fin à tous les actes inhumains déraisonnables et créer un avenir meilleur et plus radieux pour nos enfants.
我们必须再次作出努力,制止一切不丧天良
行为,为我们
儿
建立一个更美好和更光明
世界。
L'exploitation atroce des enfants par les mouvements rebelles et les groupes proscrits qui en font des soldats et des boucliers humains, exige la coopération de la communauté internationale pour mettre fin à leurs souffrances et leur offrir un métier normal.
反叛运动及不法集团丧尽天良使用儿
作为士兵和
肉屏障
行为要求国际社会进行合作,结束那些儿
痛苦,向其提供正当
生活。
Ces enquêtes devraient avancer rapidement afin que la Cour puisse s'acquitter des responsabilités que lui ont confiées les États parties, et afin que les crimes qui bouleversent la conscience de l'humanité puissent faire l'objet d'une enquête et leurs auteurs être traduits en justice.
应迅速进行这些查问,让法院能够履行缔约国赋予它责任,调查丧尽天良
罪行,并将肇事者绳之以法。
Il faut légiférer sur les actes et il faut les punir sévèrement pour éviter qu'ils ne continuent de détruire des vies innocentes, en causant des pertes matérielles et en affectant les structures sociopolitiques et économiques de la communauté internationale, et ce pour satisfaire les intentions perverses de ceux qui sont derrière ces actes.
我们必须通过立法禁止此类行径,更加惩罚此类行径,防止它们杀害无辜,造成
重物质损失,破坏国际社会社会政治和经济结构,以此来满足其背后主谋想要达到
变态和丧尽天良
目
。
Depuis plusieurs dizaines d'années, le peuple angolais a enduré des cycles vicieux de guerre, il a été déçu par les échecs des pourparlers de paix et il a été victime d'attaques terroristes injustifiables contre des innocents. Des milliers de civils sont morts, des centaines de milliers de personnes ont été mutilées et des millions ont été déplacées; l'énorme potentiel d'une nation a été irrémédiablement compromis.
几十年来,安哥拉民经历了战争
恶性循环,和平谈判
失败使他们希望破灭,无辜
民遭受了丧失天良
恐怖主义袭击,成千上万
失去了生命,几十万
受伤,几百万
流离失所,一个国家
巨大潜力遭到了不可挽回
破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。