Les résultats des travaux de recherche faciliteraient la réglementation de l'exploitation des nodules polymétalliques.
预计这项研究的结果将促进对多金属结核的勘探。
Les résultats des travaux de recherche faciliteraient la réglementation de l'exploitation des nodules polymétalliques.
预计这项研究的结果将促进对多金属结核的勘探。
Le présent Règlement a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques.
本套旨在
定多金属
的探矿和勘探活动。
À ce jour, un seul permis a été délivré pour l'exploration de sulfures polymétalliques.
迄今只发了一项勘探多金属的许可证。
Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.
报告中未说明已采集多金属结核的数量。
La quantité de nodules polymétalliques prélevée n'est pas indiquée.
未提出关于回收的多金属结核的数量的说明。
Les blocs de sulfures polymétalliques restitués, ou les parties de ces blocs, reviennent à la Zone.
被放弃的多金属区块或其任何细分恢复为“区域”。
Le Conseil de l'Autorité a achevé la première lecture du projet de règlement sur les sulfures polymétalliques.
理局理事会已完成多金属
的一读。
La teneur en métaux des différents dépôts de sulfures polymétalliques varie selon les caractéristiques volcaniques et tectoniques.
地处不同火山环境和构造环境的多金属所含的金属量各不相同。
L'évaluation des ressources en nodules polymétalliques a été répétée au moyen des données d'exploration multifréquence obtenues précédemment.
对多金属结核的资源评价再次使用了早先获得的多频探测系统数据。
Le secrétariat a recueilli les informations pertinentes auprès du National Geophysical Data Center (NGDC) des États-Unis d'Amérique.
秘书处收集了美国政府地球理数据中心(地球
理数据中心)现有的多金属结核数据。
Elles sont riches en sulfures polymétalliques, substance de base du développement par chimiosynthèse de cet écosystème hydrothermal unique.
热液喷口有丰富的多金属,多金属
是通过
合过程支持这一独特喷口生态系统的主要
质。
Certains types de nodules polymétalliques sont habités par divers organismes, notamment des bactéries, des protozoaires et des métazoaires.
一些形态的多金属结核中居住着多种生,包括细菌、原生动
和后生动
。
Le présent Règlement, premier de la série, a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques.
本为第一套
,目的是
定多金属结核的探矿和勘探活动。
M. Georgy Cherkashov a fait un exposé similaire sur les sulfures polymétalliques de l'Atlantique équatorial et de l'Atlantique Sud.
同样,Georgy Cherkashov博士也介绍了赤道大西洋和南大西洋的多金属情况。
Par ailleurs, l'Autorité commencera à mettre au point un modèle analogue pour le bassin central de l'océan Indien.
在该财政期间,理局还将着手开发中印度洋海盆多金属结核矿床的地质模型。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,多金属结核的深海开采可能对深海底层和上层群体产生影响。
À cet égard, les faits nouveaux récents survenus dans la prospection et l'exploitation des sulfures polymétalliques ont été extrêmement prometteurs.
在此方面,多金属的勘探和开采中的最近事态发展是大有希望的。
Le contractant restitue conformément aux paragraphes 2, 3 et 4 du présent article le secteur qui lui a été attribué.
承包者应依照本条第2、3和4款的定放弃已获分配的多金属
区域。
Les précipitations de minéraux ainsi dissous dans l'eau formaient des « hauts fourneaux » (appelés également cheminées hydrothermales) riches en sulfures polymétalliques.
矿沉淀因而溶解于水中,形成富于多金属
的“高烟体”(亦称热液孔)。
L'Autorité internationale des fonds marins et le Conseil poursuivent leur utile travail en matière de prospection et d'exploration des sulfures polymétalliques.
国际海底理局和及其理事会的工作对于多金属
的勘探工作仍然有助益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。