On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.
在其他外等级上
例都没有如此不相称
情况。
On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.
在其他外等级上
例都没有如此不相称
情况。
Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.
然而,事实上,例不相称
情况依然存在,特别是高级外
等级方面。
À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.
目前,俄罗斯外部中央
关拥有外
等级
雇员占外
部中央
关外
人员总数
16.1%,有25位
性担任领导职务。
Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.
必须考虑到外
总数为146人,
外
98人多,因此在八个外
等级中,有五个等级中
妇
人数
较多,只有这个结论才是符合逻辑
。
Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.
对驻外使馆和领事馆外
等级进行
较分析表明,在所有外
职位上
子
妇
多,除妇
占多数
二等秘书/二等领事以外,另外公使衔参赞
人数相等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。