Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.
这行动纲领仍然是裁军进程执行情况
基准。
Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.
这行动纲领仍然是裁军进程执行情况
基准。
Des indicateurs de succès devraient être institués autant que possible pour chaque critère.
应尽可能确定每衡量标准
成功基准。
Ce sont les comptes minimaux qui ont été utilisés comme référence.
在评估,
求数据集被用来作为有关基准。
L'application d'indicateurs et de repères appropriés favoriserait, par exemple, une meilleure évaluation du processus participatif.
例如,利用适当指标和基准,将便利于更好地评估参与进程。
L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.
援助效率和基准协调是需进
步改善
领域。
Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.
应根据明确基准有效执行和监测制裁。
La plupart des acteurs semblent favorables au choix d'une année d'ici deux ou trois ans.
利益攸关者共同态度似乎肯定赞成把下
个基准定在今后两三
。
Elle a été examinée par les Amis du Président.
鉴于答案是肯定,那么接下来
问题就是比较
频率和以哪
作为下个基准
。
Des objectifs concrets devraient être définis pour encourager les avancées sur ce point.
应该建立具体基准,鼓励沿着这个方向前进。
De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.
另外,各国普遍没有衡量基准。
La définition de certains critères pourrait encore être améliorée.
在对些基准进行限定方面,还可以进
步改善。
La finalisation du Processus de Bonn devra rester un point de référence très net.
完成波恩进程必须是个明确
基准。
Un bilan serait alors réalisé pour évaluer la situation par rapport aux principaux objectifs fixés.
将参照余下核心基准评估人员
缩编。
Lors de catastrophes imprévisibles, établir des critères de résultats pour les quatre premières semaines.
发生突发性灾害时,在头四周内制订业绩基准。
Lors de crises complexes, établir des critères dès le début de l'intervention.
在复杂危机
,从救灾
开始就建立基准。
On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.
在些基准
量化方面也本应得到进
步改善。
Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.
后,
制定
个跨国基准,这是混合项目
内容之
。
Par conséquent, les besoins de financement ont été libellés dans cette monnaie.
因此,必须以基准货币计算资金需量。
Plusieurs Parties avaient demandé des modifications de leurs données de référence pour plusieurs substances.
她提到多个缔约方请求改变多种物质基准数据。
Ces 13 mesures continuent d'être la référence de base du processus du désarmement.
这13个步骤仍是裁军进程业绩基准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。