Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.
如果存何制约,应
外部因素中列出。
Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.
如果存何制约,应
外部因素中列出。
Ce type de contrainte pourrait figurer dans les facteurs externes.
可外部因素中反映如存
何这类限制。
Dans de nombreux pays, les données relatives à l'aide extérieure sont dispersées entre différentes institutions.
许多国家外部援助方
数据散布于各机构。
Nous espérons qu'ils pourront être réglés avec la détermination et l'appui extérieur nécessaires.
我们希望能够以必要决心并
外部支持下解决这些问题。
D'autres font valoir qu'il n'aura que peu d'effet sur le monde extérieur.
其他人则认为,外部世界,这个文件
会有什么影响。
L'ONU doit également devenir plus pertinente vis-à-vis du monde extérieur.
外部
世界里,联合国也必须更具有举
轻重
地位。
Les pressions extérieures obligent les PMA à être prudents dans les deux domaines.
外部压力下,最
发达国家
这两个领域都必须谨慎从事。
Le Bureau doit donc faire preuve de circonspection dans le choix des experts externes.
他敦促监督厅选择外部专家时谨慎行事。
Et pourtant, des pays sont exposés à des facteurs extérieurs qui menacent leurs perspectives de croissance.
一些国家外部因素
制约下,增长前景危如累卵。
Des difficultés considérables demeurent, notamment pour accéder à des financements extérieurs.
仍然存着大量困难,特别是
得到外部供资方
。
Malgré tout, certains petits pays étaient défavorisés en ce qui concerne l'accès aux marchés extérieurs.
与会者指出,一些小国
进入外部市场
渠道方
处于
利地位。
Là où l'aide extérieure est nécessaire, le CCT aide les États à la trouver.
需要外部援助
情况下,反恐委员会帮助有关国家寻找这一援助。
Je ne sais pas qu'il n'y a pas un malin génie qui me trompe sur l'existence du monde extérieur.
我知道其实并没有妖怪
外部世界
存
这一问题上耍了花样.
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问题可普审组
外部网上查阅。
Sinon, la paix ne sera maintenue qu'aussi longtemps que des forces extérieures seront déployées.
如果处理这些问题,和平只能
有外部部队部署
时期中得到保持。
Après la livraison, l'aide d'experts extérieurs a été nécessaire pour remettre la machine en état de fonctionner.
完成交货后,这台机器只能外部专家
援助下才能运转。
Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.
24日以来,另有43人与外部隔绝
情况下被拘禁于布瓦凯。
Les compromis nécessaires doivent être recherchés par les Afghans eux-mêmes, sans aucune pression extérieure.
阿富汗人自己应当没有外部压力
情况下寻求
这方
达成可能
妥协。
L'UNICEF utilise également des arrangements prévisionnels avec des partenaires extérieurs.
儿童基金会还利用与外部伙伴
备用安排。
Quant à la situation à l'extérieur de l'Organisation, elle a beaucoup changé ces dernières années.
工发组织外部,
去几年来许多情况都发生了变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。