Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备旨在提供充分的周转
。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备旨在提供充分的周转
。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过去几年,现短缺是通过周转
弥补的。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
外,向现有的
业发放了小额周转
贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转
“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化周转和降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
周转结余中包括应计摊款收入2 310万美
。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
除项目费用外,大会还核准设立一个4 500万美的周转
准备
。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这种融资的很大部分被业用作周转
,但也有相当部分被用于购并其他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转和保证
。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
外,银行还应该恢复为周转
、固定投资和住宅建设融资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪每年的周转估计有1万亿美
,盈利估计为5 000亿美
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转和保证
。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两年期内,净业务盈余约为周转的0.29%,而现
储备增加了约72万美
。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
发给业倡议的短期周转
贷款仍然是该方案的核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处的周转及其他
的结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州的慈善组织和非营利组织,不论其周转情况如何,要想筹集资
,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与前一个两年期相比,采购处的周转因若干原因已经减少,应该结合部分合并的决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转和保证
。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确保周转保证
中至少有1,000美
的余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆放利率的12个月利率作为衡量准,是衡量周转
组合短期投资业绩的一个有用工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。