S'il est inhalé ou ingéré, le plutonium peut provoquer des cancers.
如果吸入或吞入放射性钚,该元素会引发癌症。
S'il est inhalé ou ingéré, le plutonium peut provoquer des cancers.
如果吸入或吞入放射性钚,该元素会引发癌症。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服非放射性碘使甲状腺
碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素
吸入沉积。
Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.
在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积。
Il a ajouté que les inhalateurs-doseurs sans CFC devraient être promus dès que possible.
他说,无氟氯化碳计
吸入
应该尽快加以推广。
Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.
假如液体被吸入了探测头,仪便不会
作。
La technologie de formulation des inhalateurs est le résultat de travaux de recherche interne.
计吸入
方技术依靠
是内部研究
作。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米粒子主要靶
官。
L'établissement de formules pour ces appareils prendra sans doute un an environ.
预计为这种计吸入
研制
方需要约一年
时间。
Cette chaîne devrait continuer à fonctionner jusqu'à la fin du projet des inhalateurs à doseur.
预期在最终计吸入
项目完成之前,这一生产线将一直处于生产状态。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗伤员中大多数都是吸入了催泪弹。
Selon l'Iran, plus de 15 millions de personnes ont inhalé ces fumées toxiques pendant plus de 250 jours.
据伊朗称,在250多天内,1,500多万人吸入了有毒烟雾。
Le dépassement de consommation de CFC du Bangladesh résultait uniquement du secteur des inhalateurs-doseurs.
孟加拉国对氟氯化碳过
消费仅仅是计
吸入
部门造成
。
Le nombre de patients nécessitant des inhalateurs-doseurs augmentait d'environ 20 % par an.
需要计吸入
病人数
目前
在以每年20%
速率增长。
Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule dans ce dernier en cas d'exposition prolongée.
在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积。
Après un nouveau calcul des besoins de financement pour la conversion des inhalateurs-doseurs dans un pays.
根据对一国计
吸入
转换方面
供资需求
重新计算结果。
Les personnes vivant ou travaillant dans les zones affectées risquent de respirer des poussières contaminées ambiantes.
在受影响区居住或作
人可能会吸入重新悬浮
受污染粉尘。
De sévères sinusites ont été traitées avec des antibiotiques alors qu'elles étaient la conséquence de l'inhalation de fumées toxiques.
在吸入有毒烟雾后,会产生严重鼻窦炎,主要是用抗生素医治。
Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.
如果室内使用了杀虫剂,那么室内人员从室内空气中吸入可能相当大。
Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.
还进行了动物研究,以评估吸入有毒微粒生物影响。
Une personne est morte après avoir inhalé du gaz lacrymogène et il y a eu plusieurs blessés.
据称,一人因吸入催泪瓦斯致死,还有几人受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。