Seules ses rétractations figuraient dans les dossiers du tribunal.
法庭记录只载录了认
陈述。
Seules ses rétractations figuraient dans les dossiers du tribunal.
法庭记录只载录了认
陈述。
Ils constituent indéniablement des crimes de guerre.
这些罪行是认
战争罪。
C'est une réalité qui ne peut être ignorée.
他们履行职责是一种
认
现实。
La situation se répercute indéniablement sur l'exécution des activités.
方案执行受到影响是无可
认
。
Sa contribution à la sécurité de tous les États est incontestable.
其对各国安全贡献是无可
认
。
La torture est généralement infligée en secret et les pouvoirs publics refusent d'en admettre l'existence.
酷刑通常是秘密施行,而且官方是
认
。
En résumé, le droit international est un signe indéniable de civilisation.
简而言之,国际法是文明可
认
迹象。
Il existe toutefois des différences indéniables avec cette époque.
但是,那个时期与现存
着
可
认
区别。
Il existe un consensus indéniable sur le fait que le Conseil doit être réformé.
安理会需要改革上有
可
认
协商一致。
Que ce soit l'extrémisme qui ait le plus à gagner à une guerre est indéniable.
认
是,只有极端主义才会从中得到好处。
Je crois que cette conclusion est indéniable et irréfutable.
我相信,这个结论是争辩和
可
认
。
Le rôle des organisations régionales et sous-régionales dans la consolidation de la paix est indéniable.
区域和次区域建设和平方面
作用是
认
。
On dirait qu'ils cherchent à s'excuser d'être contraints de reconnaître ce qui est indéniable.
面对承认可
认
事实
责任,他们似乎乞求宽恕。
Renforcement des partenariats - La valeur des partenariats est incontestable.
建立伙伴关系——伙伴关系价值是
认
。
Toutes les nations et tous les peuples s'acheminent vers cette exigence incontournable.
所有国家和人民都努力满足这一
可
认
需要。
C'est la loi et les prophètes.
〈转义〉这是天经地义。这是无可
认
真理。
Il est incontestable que les munitions en grappe causent des préjudices humanitaires.
有可
认
证据表明集束弹药造成
人道主义损害。
L'interaction entre ce système et le commerce international est indéniable.
该体制与国际贸易之间互动也是
可
认
。
L'importance politique de cette liste est incontestable, et elle doit certainement être maintenue.
这一名单政治意义是
可
认
,当然应该维持下去。
Mais il est incontestable que l'évolution globale de la situation à Bougainville est satisfaisante.
但可
认
是,布干维尔
整体局势发展令人满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。