Deux éléments transuraniens, le neptunium et l'américium, sont fissionables.
两种超铀元素—镎和镅—具有可裂变能力。
Deux éléments transuraniens, le neptunium et l'américium, sont fissionables.
两种超铀元素—镎和镅—具有可裂变能力。
Un traité sur les matières fissiles est également indispensable.
关于可裂变条约也非常重要。
À l'heure actuelle, le neptunium et l'américium ne sont pas définis comme matières fissiles spécifiques.
目前,镎和镅并没有被界定为特殊可裂变
。
Les matières fissiles n'étant plus nécessaires à des fins militaires elles sont placées sous supervision internationale.
再作军事用途
可裂变
正置于国际监督下。
Nous devons traiter dans son intégralité la question des matières fissiles utilisables à des fins d'armes nucléaires.
我们必须以全面方式来处理可用于武器
裂变
整个方面。
Cette instance doit sans plus tarder négocier un traité vérifiable sur l'arrêt de la production de matières fissiles.
裁军谈判会议应再拖延地谈判一项可
查
禁产裂变
条约。
Cette mesure empêchera de nouveaux États d'acquérir des moyens de produire des matières fissiles pour fabriquer des bombes nucléaires.
此举有助于防止新国家发展相应
手段生产用于制造
弹
可裂变
。
Nous évaluons l'impact qu'ont pu avoir les récents événements sur la production de matières fissiles dans notre région.
我们正在评估近来事态发展时本地区可裂变生产
影响。
Par conséquent, les nucléides «fissiles» sont tous «fissionnables», tandis qu'une partie seulement des nucléides «fissionnables» sont aussi «fissiles».
因此,“裂变”是“可裂变”
,但仅有某些“可裂变”
是“裂变”
。
On entend par « matière fissile spéciale » toute matière fissile qui peut être utilisée pour la fabrication d'armes nucléaires.
“特殊可裂变”是指可用于制造
武器
可裂变
。
La vaste infrastructure nucléaire a été détruite, et l'AIEA a retiré la matière fissile se trouvant en Iraq.
原子能机构销毁了伊拉克大型
设施,取走了伊拉克
可裂变
。
La Coalition considère que l'engagement immédiat de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles bénéficie d'un large soutien.
新议程联盟认为,立即着手关于可裂变条约
谈判得到广泛支持。
À la dernière conférence d'examen du TNP, un grand nombre d'États ont préconisé un traité vérifiable sur les matières fissiles.
在最近召开扩散条约审议大会上许多国家都支持达成一个可
查
裂变
条约。
Limiter la quantité de matières fissiles disponibles aux fins de la fabrication d'armes constitue une étape essentielle vers un désarmement nucléaire irréversible.
确定可用于武器裂变
数量,是实现
可逆转
裁军
必要步骤。
L'idée de négocier un traité vérifiable sur les matières fissiles est importante pour ramener la Conférence du désarmement dans l'arène des négociations.
通过谈判达成一个可查
裂变
条约
想法,是使裁军谈判会议回到谈判桌
重要一步。
Un cycle fermé du combustible nucléaire, qui implique le retraitement et le recyclage des matières fissiles, est essentiel à notre politique d'énergie nucléaire.
一个回收和回收利用可裂变封闭式
燃
循环是我国
能政策
最重要部分。
Un traité équitable et vérifiable pourrait contribuer à amener des États dotés d'armes nucléaires non parties au TNP à adhérer au régime de non-prolifération.
一个公平和可查
裂变
条约有助于将非《
扩散条约》成员
武器国家纳入
扩散制度中来。
Nous avons également besoin d'un Traité d'interdiction de la fabrication de matières fissiles qui soit vérifiable et devons aborder la question des stocks existants.
我们还需要有一项可查
裂变
禁产条约,而且我们必须处理现有储存
问题。
Jusqu'à récemment, il y avait consensus pour dire que la Conférence travaillerait à l'élaboration d'un traité sur les matières fissiles dont le respect pourrait être vérifié.
直到最近各方才达成了一项普遍协商一致意见,即裁谈会将努力达成一项可
查
裂变
停产条约。
Le Groupe a notamment recommandé que la Conférence du désarmement engage sans délai des négociations sur un traité vérifiable d'arrêt de la production de matières fissiles.
其中一项建议是,本会议应当立即着手谈判一项可查
禁产裂变
条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。