Ces résolutions, et les mesures qu'elles envisagent, ne sont pas des consignes facultatives à respecter ou rejeter au gré des protagonistes.
这些决议及其所设想行动并不是有关方面根据其方便可以遵守或忽视
可选择
规定。
Ces résolutions, et les mesures qu'elles envisagent, ne sont pas des consignes facultatives à respecter ou rejeter au gré des protagonistes.
这些决议及其所设想行动并不是有关方面根据其方便可以遵守或忽视
可选择
规定。
Ces différentes mesures ont entraîné une hausse de 180 % des emplois dans les industries concernées, ce qui est évidemment loin d'être négligeable.
由于上述这些努力,有关行业新工作机会已增长180%,这不是一个可忽视
数
。
Vue sous cet angle, la capacité de la Conférence à s'acquitter des tâches qui lui ont été confiées n'est plus une affaire à prendre à la légère, mais une question de sérieux et de crédibilité des déclarations politiques.
从这一角度看,缔约方会议履行其承任务
能力不再是一个可轻易忽视
事项,而是一个态度严肃性和政治声明可信性
事项。
Il ne faut pas méconnaître la dimension sociale du développement durable et promouvoir une mondialisation plus équitable, sans exclusive et durable par une coopération plus active entre toutes les institutions internationales et nationales qui implique le partage des responsabilités.
不应忽视可持续发展社会性,应在责任分
础上进一步加强各国际机构和国家机构之间
合作,促进更公平、更包容和可持续
全球化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。