Combien d'annees d'études avez-vous faites à l'école?
你受教育年数?
Combien d'annees d'études avez-vous faites à l'école?
你受教育年数?
Les moyens d'enseignement ont aussi été sérieusement atteints.
受教育机会也受到严重限制。
En Lituanie, les femmes sont mieux instruites que les hommes.
立陶宛受教育程度
于男
。
Enfin, il devrait être appliqué sans discrimination.
受教育权推行应避免歧视。
La Constitution de ce pays ne contient aucune référence au droit à l'éducation.
《挪威宪法》未提及受教育权。
L'éducation des filles devrait être un secteur d'intervention stratégique.
应把孩受教育视为
种战略干预。
Le niveau d'instruction des femmes était en fait relativement plus élevé que celui des hommes.
妇受教育水平实际上稍
于男子。
Le droit à l'éducation est un des droits prioritaires de la personnalité.
受教育权利是个人优先权利之
。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有公民不分男受教育权利。
Il fallait faire bien comprendre aux familles toute l'importance que revêtait l'éducation des filles.
应使各个家庭了解妇受教育
重要
。
«c) La définition d'un ensemble d'indicateurs pour le suivi du droit à l'éducation.»
监测受教育权套指标
定义。”
L'exercice du droit à l'éducation peut être un moyen efficace d'échapper à la pauvreté.
行使受教育权是摆脱贫穷有效方法。
Un faible niveau d'instruction est également un facteur important d'indigence.
受教育程度低下也是贫穷个重要因素。
Le droit à l'éducation est reconnu par plusieurs instruments internationaux.
受教育权利在数项国际文书中获得承认。
L'accès des enfants à l'éducation dépendait également de leur lieu de résidence.
儿童受教育与他们居住地点也有关联。
La Constitution garantit le droit à l'éducation et dispose que celle-ci est obligatoire.
宪法保障受教育及提供义务教育权利。
Le droit à l'éducation est constitutionnellement proclamé au Maroc.
在摩洛哥,受教育权是由宪法宣布。
Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.
受教育权是项关于有质量保障学习
权利。
Le conflit armé a fortement entravé l'accès à l'éducation.
由于武装冲突,受教育机会受到严重限制。
Ce texte permettra aux enfants n'ayant pas la nationalité thaïlandaise d'aller à l'école.
这项规则将允许没有泰国国籍独立入学受教育。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。