Une société allemande (le vendeur) avait conclu avec une société suisse (l'acheteur) un contrat d'achat d'éther méthyltertiobutylique (MTBE).
一德国公司(卖方)与一
公司(买方)签订了一份购买甲基
丁基醚的合同。
Une société allemande (le vendeur) avait conclu avec une société suisse (l'acheteur) un contrat d'achat d'éther méthyltertiobutylique (MTBE).
一德国公司(卖方)与一
公司(买方)签订了一份购买甲基
丁基醚的合同。
Le tribunal n'a pas accueilli l'argument de l'acheteur selon lequel le vendeur avait trop attendu avant de conclure la vente de remplacement et était par conséquent responsable de la baisse des prix du MTBE sur les marchés.
买方辩称,卖方在进行替代交易之前,等的时间过长,因此,它应当为甲基丁基醚的市场价格下跌负责,法院没有接受买方的论点。
Le processus est différent de celui qui est utilisé en France : en Suède, de l'éthanol pur est utilisé comme carburant, alors qu'en France, il est mélangé à de l'isobutylène pour obtenir de l'ETBE, qui est ensuite mélangé à du carburant traditionnel.
典的做法与法国不同,在
典,
单独用作燃料,但是在法国,
异丁烯混合制成
基
丁基醚之后添加到传统燃料中使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。