Sur intervention de Flaubert, il est enfin nommé au ministère de l’Instruction publique, fin 1878.
最后在福楼拜辅佐下,他最终被公共教育部及第了,
是在1878年尾。
Sur intervention de Flaubert, il est enfin nommé au ministère de l’Instruction publique, fin 1878.
最后在福楼拜辅佐下,他最终被公共教育部及第了,
是在1878年尾。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯罪公约》第3和第4 (定为犯罪)及第24
(引渡)。
De même, l'article 16 ne fait pas référence à l'article 3 alors qu'il renvoie aux articles 10 à 13.
而且第16也没有像提及第10
13
样,述及第3
。
L'autonomie de l'Institut a été entérinée (Recommandations nos 2 et 3).
研训所自主地位业已批准 (第2及第3号建议)。
Ibid., art. 1er, par. 1, al. a et b, et art. 2.
见引书,第1
第1款(a)和(b)项,及第2
。
La situation décrite aux paragraphes 449 et 450 du rapport initial est quasiment inchangée.
情况与首份报告第449及第450段所述。
Ibid., art. 8, par. b) iii) et vi) et c) iii).
上,第八
第二款第2项第3和第6目及第3项第3目。
Observation générale no 19, par. 16 et 34.
《第19号一般性意见》第16段及第34段。
Observation générale no 16, par. 27; Observation générale no 14, par. 21 et 51.
《第16号一般性意见》第27段;《第14号一般性意见》第21段及第51段。
Observation générale no 15, par. 8 et 37 i).
《第15号一般性意见》第8段及第37段(i)。
Observation générale no 14, par. 16 et 44 b).
《第14号一般性意见》第16段及第44段(b)。
Observation générale no 13, par. 4, 5 et 49.
《第13号一般性意见》第45段及第49段。
La délégation française accepte l'article 11, ainsi que la proposition du secrétariat figurant au paragraphe 104.
印度代表团对第11及第104段所载秘书处
建议表示接受。
La situation reste, pour l'essentiel, celle qui est exposée dans les paragraphes 118 et 119 du rapport initial.
目情况与第一次报告第118及第119段所述
大致
。
Ceci apparaîtra clairement lorsqu'on examinera l'article 9.
一旦述及第9这一点就会不言自明。
Diverses divulgations requises par l'IAS 32 et l'IAS 39 n'étaient pas effectuées.
《国际会计准则》第32号及第39号要求披露各项信息,均未予披露。
Les projets d'articles 18 à 24 ainsi que l'alinéa g) du projet d'article 5 sont adoptés.
第18第24
草案及第5(g)
获得通过。
Les projets d'articles 38 à 40 et 42 à 46 sont adoptés.
第38第40
草案及第42
第46
草案获得通过。
Pour plus de renseignements sur ces programmes, voir les articles 3 et 11.
有关该类计划更多详细情况,见第3
及第11
。
Ces articles ainsi que l'article 23, ont été examinés par la suite lors de consultations officieuses.
随后在非正式协商中,审查了这些款及第23
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。