Les engins de guerre sont de plus en plus forts.
作战设备越来越厉了。
Les engins de guerre sont de plus en plus forts.
作战设备越来越厉了。
Le tofu fermenté a une odeur puissante.
臭豆腐有很厉的味道。
Le froid mouillé mord fort les mains.
湿冷把手冻得很厉。
Il souffre tant qu'il a dû rester couché.
得那么厉
,不得不躺着。
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
请原谅,从昨天起,我的咽喉得很厉
.
La plus belle victoire est de vaincre son cœur.
最为厉的胜利在于战胜自己的
。
Je le mettrai après, pas la peine d’en faire toute une histoire!
我以后改了不就行了,干嘛那么厉!
Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.
的小提琴拉的相当厉
,是一个非常有灵气和艺术天赋的
。
Ma fille a très mal à la tête.
我的女儿头疼的厉。
Des engins de guerre sont de plus en plus forts.
作战设装备越来越厉。
Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.
病得很厉
, 现在
完全好了。
A force de bouillir, cette sauce est venue à rien.
因为煮得太厉,调味汁烧干了。
277. Cette tête sondeuse est abîmée, changez-la s’il vous plaît.
那个钻头磨损得太厉了,需要换个新的。
Je n’arrive plus à dormir, j’ai très mal à la tête.
我睡不着觉,头疼得厉。
Salut.UFO.Pourquoi tu as un tas de questions.Tu es fort.
你好,不明飞行物.为什么你有这么多问题.你很厉啊.
On dit que l'hiver sera très rigoureux.
据说今年冬天会冷得很厉。
Parfois il pleut vraiment beaucoup, un temps de canard.
有时候雨下得可厉了。只有鸭
喜欢。
Avez-vous un tel rhume que vous ne puissiez venir ce soir ?
您是否感冒的如此厉,今晚不能来了?
Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.
她跳得太厉
,简直不能拆阅。
En outre, c'est dans le secteur agricole que les distorsions sont les plus importantes.
农业部门还是受到扭曲最为厉的部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。