Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.
必须依靠千百万群众革命积级性。
Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.
必须依靠千百万群众革命积级性。
Des milliers de Palestiniens ont été déplacés à cause des offensives militaires israéliennes.
由于以色列军事行动使千百万巴勒斯坦
流离失所。
Des dizaines de millions de personnes ont payé de leur vie l'obtention de cette victoire.
数千百万民牺牲了自己
生命,才换来了
场胜利。
Toutefois, les conséquences d'un retour à l'autarcie seraient encore pires.
虽说它自身带来了更多选择和机遇,但全球化也产生了边缘化
问题,并不幸地影响到
们
生活和工作以及千百万
传统。
Des millions de personnes ont été privées de l'assistance humanitaire qui pouvait sauver des vies.
千百万被剥夺了生死攸关
主
援助。
Autrement dit, des millions de personnes sont privées de l'assistance indispensable à leur survie.
意味着,千百万
被剥夺了对其生存极为关键
援助。
Imaginons un instant une bombe qui ferait des millions de morts.
请想象一下,一颗炸弹可以杀害千百万
民。
De par le monde, des millions d'enfants attendent que les promesses soient tenues.
全世界千百万儿童期待着些承诺
兑现。
Plusieurs millions de personnes vont en pâtir.
千百万将遭受其后果之害。
Des millions de victimes se tournent vers la Troisième Commission, pour qu'elle les protège.
千百万受害者正在盼望着委员会保护他们。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令悲伤
是,现在,在
千百万
中也包括了我们联合国中以身殉职
同事。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在个物资丰富
时代,千百万
却仍然在挨饿。
Les extrémistes s'épanouissent dans un environnement où des millions de personnes souffrent injustices et indignités.
极端分子存在于一个千百万失去正
和尊严
环境中。
En outre, des millions d'enfants ne reçoivent qu'une éducation de qualité médiocre.
另外千百万儿童接受教育素质低劣。
Promouvoir une production et une utilisation de l'énergie viables.
促进可持续能源生产和使用:能源是个、社区和工业
基本必需品,但是今天,世界上有千百万
得不到能源,而在“全球鸿沟”
另一边,能源
使用程度正威胁着自然和
类环境(例如,全球环境变化)。
La sécheresse continue de menacer les moyens de subsistance de millions de personnes.
干旱继续威胁着千百万民
生计。
Cependant, la tâche qui attend le Haut Commissariat dans d'autres parties du monde est lourde.
难民专员办事处与其他主
援助机构一
,准备为千百万阿富汗难民提供援助和安慰。
Des millions d'enfants dans le monde continuent d'être touchés par les conflits armés.
世界各地千百万儿童继续受到武装冲突影响。
La pauvreté, l'ignorance et la maladie continuent d'affecter des millions et des millions d'êtres humains.
千百万民仍然深受贫困、无知和疾病之害。
Cela permettrait de sortir de la pauvreté des millions de ruraux.
将改善农村地区千百万
生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。