Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在后。我希望一个工作可以动
。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在后。我希望一个工作可以动
。
Ainsi, vous évitez que les documents ne s'entassent sur votre bureau.
这样你就可以避免它们堆积在你了。
Aussitot qu’elle fut partie, on emporta son bureau.
她刚走,人家就把她拿走了。
Comment doit être organisé le bureau ?
应该怎样整理?
Le dictionnaire qui était sur le bureau a disparu.
在那本书不见了。
Le fauteuil est devant le bureau sur la gauche.
扶手椅在靠左边
前
。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模范一起奋斗在前。
Le stagiaire se lève et Benoît va s’asseoir derrière son bureau.
实习生站了起来,Benoît 走过去坐到后
。
La lettre est posée en évidence sur le bureau.
信显眼地放在。
Son bureau est toujours rempli d'dispersés à densément couverts avec le manuscrit mot.
他是散乱地铺着写满密密麻麻
字
稿纸。
Laissez ces documents sur mon bureau, je me sers de tous.
把这些资料放在我吧,我全都要用。
Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.
我们不能每人有一张。
Et que faire des papiers qui arrivent chaque jour sur le bureau ?
怎么处理那些每天都会出现在纸张?
Le document est sur mon bureau.
那份文件放在我。
Il a fait réparer plusieurs bureaux.
他叫人修理了好几张。
Il a fait réparer un bureau.
他叫人修理了一张。
Quelle pagaille sur son bureau!
他多乱!
Lorsqu'une personne avait besoin d'utiliser cet outil, elle sortait de son bureau, s'installait devant l'ordinateur et effectuait la tâche requise.
如果有人需要用电脑,他们就要离开自己到电脑那里去做。
Son plateau en bois, spacieux, est recouvert de résine imitant l'ardoise, ce qui donne un côté authentique et naturel à l'ensemble.
用树脂仿制成板岩
样子,让
充满自然气息。
Ces lettres, le commandant Picquart les reçoit peu après sur son bureau avec le reste du dossier qu'il a demandé sur Esterhazy.
这些书信连同索要其它有关艾斯特哈齐
材料一起,刚刚放到皮卡尔少校
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。