Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.
她有一些优势后,就完全看不见
的东西。
Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.
她有一些优势后,就完全看不见
的东西。
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了的收成。
Toutefois, les tâches qui restent à accomplir ne sont pas aisées.
然而,的任务并不容易。
Le Bureau suit l'application des autres recommandations.
审查处将继续观的问题。
Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.
正在重新挖开
的400个千人冢。
Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.
的时间有限,眼前的任务艰巨。
Le reste de ma déclaration sera disponible dans sa forme écrite.
的发言将以书面形式提出。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
彻底消除的制
业贸易壁垒。
Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.
必须利用目前的势头把的逃犯绳之以法。
Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.
政府仍在向的5%伸出橄榄枝。
Il faut espérer que les États-Unis s'efforceront de régler les dettes qui leur restent.
人望,美国将努力支付其
的欠款。
Nous espérons que les camps encore ouverts seront bientôt fermés.
望,
的难民营不久将会关闭。
Plus d'un million de Palestiniens vivent sur les 55 % de terres restantes.
以上的巴勒斯坦人生活在的55%的土地上。
L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.
国政府对逐步销毁
的导弹的承诺仍未改变。
Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.
卖方起诉买方,要求支付的117 293美元。
Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.
的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.
“·彻底消除的制
业贸易壁垒。
Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.
此后,大会将继续听取的发言者的发言。
Un pays n'a pas de définition, et les autres n'ont pas répondu à cette question.
国家没有任何具体定义,的国家没有回答这一问题。
L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.
北约保留的非战略核武器主要是为了政治目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。