C’est parfois le cas pour les vins blancs.
白葡萄酒制造过
中常能见到酵母的踪影。
C’est parfois le cas pour les vins blancs.
白葡萄酒制造过
中常能见到酵母的踪影。
La mondialisation de l'économie a entraîné la mondialisation des processus de fabrication.
国际经济已呈制造过全球化之势。
Déversés dans les égouts, ils se décomposent en nonylphénol (NP), un sous-produit très toxique.
制造过
中他们会分解为一种剧毒物质壬基酚(NP),被倾倒入下水排污管道中。
Systèmes spécialement conçus ou préparés pour séparer l'UF6 du gaz porteur (hydrogène ou hélium).
为将六氟化铀与载体气(氢或氦)分离开来而专门设计或制造的过系统。
Par exemple, il se peut qu'une sûreté soit constituée sur de la farine qui sera transformée en pain.
例,有可能
面粉上设定了担保权,而这些面粉必然将通过生
或制造过
而变成面包。
Certaines actions antiterroristes ont fait leurs propres victimes, et causé de nouvelles tragédies.
有些人反恐过
中制造了受害者,从而
生更多的悲剧。
Etats-Unis d'Amérique : le PeCB est utilisé comme intermédiaire dans la production du fongicide pentachloronitrobenzène (quintozène).
五氯苯是杀真菌剂五氯硝基苯(quintozene)生过
中的中间体,它有可能
其他有机氯化物的制造过
中作为副
品或杂质而
生。
Le remplacement des systèmes actuels exigerait d'intenses activités de recherche-développement suivies par un processus de reconversion qui prendra du temps.
替代现有的抗蚀系统需要进行大量的研发工作,随后还要对制造过进行耗时长久的审核。
Le groupe a demandé aussi les caractéristiques techniques de ces appareils et l'historique de leur obtention et fabrication.
还询问了这些仪器的技术特征以及获得和制造这些仪器的过。
Un confiseur européen doit prouver au Gouvernement des États-Unis qu'il n'emploie pas de sucre cubain s'il veut exporter dans ce pays.
一个欧洲果酱生果想向美国出口,就必须证明制造过
中没有使用任何古巴的白糖。
Les principaux facteurs d'exposition à l'alpha-HCH ont été l'utilisation ainsi que la production de HCH technique et la production de lindane.
甲型六氯环己烷的接触出现技术六氯环己烷的使用,以及技术六氯环己烷和林丹的生
和制造过
中。
Cela permet d’assurer la traçabilité des ingrédients et des processus de fabrication des produits, et de garantir l’authenticité des produits cosmétiques Bio labellisés.
这确保可追溯性的成分和制造过,确保
品的真实性标示有机化妆品。
Les matières premières utilisées dans le procédé de fabrication sont le cyclopentadiène, l'hexachlorocyclopentadiène et le chlore ou un quelconque autre agent de chloration.
制造过中使用的原材料是环戊二烯、六氯环戊二烯、氯或其他氯化剂。
Les critères peuvent s'appliquer au produit proprement dit et à ses modes de fabrication ou autres effets sur sa durée de vie.
有关标准包括品本身、制造
品的过
或生命周期的其他影响。
L'exposition à l'alpha-HCH était principalement due à l'utilisation de HCH technique ainsi qu'à la production de ce composé et à celle de lindane.
甲型六氯环乙烷的接触出现技术六氯环己烷的使用,以及技术六氯环己烷和林丹的生
和制造过
中。
La quatrième et dernière activité mentionnée concerne les actes survenus lors de la fabrication illicite de feux d'artifice ou accomplis pour faciliter cette dernière.
提及的第四种也是最后一种活动是非法制造或支持非法制造烟花过
中所发生的活动。
Les activités de fabrication et de préparation peuvent également donner lieu à des rejets locaux dans l'air, les eaux usées ou les eaux superficielles.
制造和配方过
中,硫丹也可能被排放到当地的空气、废水或地表水之中。
Il est libéré dans l'environnement pendant la fabrication du produit commercial, pendant la fabrication de produits, pendant leur utilisation et après leur élimination comme déchet.
这种物质是此类
品和其他
品的制造过
中、使用过
中以及被当作废物遗弃之后释放到环境中去的。
Historiquement, les activités visant à traiter les risques chimiques ont été axées principalement sur les rejets dans l'atmosphère et dans l'eau résultant des procédés de fabrication.
过去,应对化学品风险的活动主要关注制造过中化学品
空气和水中的排放。
Cette certification internationale garantit à leurs clients la qualité des processus de fabrication mis en place, assure leur positionnement et favorise leur accès aux marchés internationaux.
这种国际认证向消费者提供了制造过的质量保证,有助于公司定位,有利于它们打入国际市场。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。