Actuellement, il n'y a plus d'attributions de logement.
目前,已经取消了住房度。
Actuellement, il n'y a plus d'attributions de logement.
目前,已经取消了住房度。
Nous devons disposer de garanties sociales et de l'accès aux systèmes de distribution.
我们必须提供社会保障和利用度。
Le TPDS (système public de distribution) pourvoit à la sécurité alimentaire et nutritionnelle des pauvres.
目标明确的公共度保证穷人的粮食和营养保障。
Quel est le système d'achat et de distribution à adopter pour les approvisionnements des secteurs sociaux?
社会部门服务投入的适当采购和度是什么?
Il leur appartient également de veiller à mettre en place un système de stockage et de distribution efficace.
政府还必须确保有效的药品贮存和度。
La sélectivité, la responsabilité et le souci du résultat seront au cœur de ce mécanisme d'allocation des ressources.
度所基
的核心原则是具有选择性、负责任和面向结果。
Nous mettons également en œuvre un système efficace de répartition des revenus à l'intention des pauvres des zones rurales.
我们现在正在针对农村贫穷人口,执行项有效的收入
度。
Quatre-vingt-dix pour cent environ des collectivités locales sont tributaires du système de répartition des ressources internes du Gouvernement central.
大约90%的方政府依靠中央政府的国内收入
度。
Enfin, l'intervenant a pris note du rapport du Secrétaire général sur l'analyse exhaustive du système de la répartition géographique.
最后,他已注意到秘书长关度的全面评估的报告。
Les exploitants devraient être responsables au premier chef, car c'est eux qui tirent profit de l'activité et non l'État.
在任何损失度中操作者应承担主要责任,因为从这种操作获得利益的是操作者而不是国家。
Nous devons mieux organiser les camps de réfugiés et les systèmes de distribution alimentaire pour empêcher la violence et l'exploitation sexuelles.
我们在组织难民营和粮食度方面必须做得更好,以防止性暴力和剥削。
Sur le plan opérationnel, le système révisé d'allocation porte sur la partie des ressources ordinaires qui peut servir à financer les programmes.
从操作角度讲,经修改的度涉及为方案提供的那部
经常资源。
Loin de favoriser des systèmes équitables de répartition des revenus, cela engendre des systèmes encore plus régressifs tant au niveau national qu'international.
它们不仅没有促进公平的度,而且在国家和区
各级造成了更加消极的
度。
Le seuil dont le dépassement déclenche l'application du régime de répartition des pertes doit être comparable à celui prévu en matière de prévention.
启用损失度的起点应类似
预防所需的限值。
Dans le cadre de ce système, les employeurs sont remboursés pour leurs dépenses y compris celles occasionnées par le versement de ce supplément.
在支付度的框架内,雇主因支付给雇员,以及为健康保险基金而支付的补贴等费用支出而受到补偿。
L'exploitant doit être le premier responsable dans tout régime de répartition des pertes, car c'est lui, et pas l'État, qui a bénéficié de l'opération.
在任何种损失
度中,经营者都应当承担主要责任,因为从有关运作中受益的是经营者而不是国家。
Chacun de ces systèmes de répartition était à l'origine de nombreux problèmes, l'épouse des enfants du défunt recevant très peu, voire rien, de la succession.
这些度都有很多问题,使得死者的妻子和孩子得到的很少,甚至什么也得不到。
Conformément à la loi sur la continuation du versement des salaires, l'employeur était indemnisé pour les paiements correspondants dans le cadre du système de remboursement.
根据《继续支付工资法案》规定,在支付度的框架内,雇主因所支付费用而获得了相应补偿。
Le pays disposait d'un système de distribution alimentaire public efficace, avec 44 000 points de distribution dans lesquels étaient distribués les vivres du programme « pétrole contre nourriture ».
该国有个很有效的公共
度,它有44 000个
站,用
发通过石油换粮食方案所获得的粮食收益。
Si nous voulons sauvegarder notre patrimoine commun, il faut une nouvelle distribution plus équilibrée de la richesse, tant sur le plan international qu'à l'intérieur de chaque pays.
如要拯救我们共同的遗产,就需要在国际级和每个国家建立
个新的、更加均衡的财富
度。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。