La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.
法律上称预谋为谋
。
La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.
法律上称预谋为谋
。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦比亚率2002年到2006年几乎减少了一半。
Il faut une enquête complète en cas de viol ou de meurtre.
对强奸或案,必须进行全面调查。
Le nombre des meurtres, des enlèvements et des attentats contre les infrastructures a considérablement diminué.
、绑架和袭击基础设施的行为显著减少。
Sur le plan de l'organisation, ces tâches relèvent des départements chargés de l'homicide.
从组织上划分,这些任务属于门的权限。
On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起,7起抢劫和3起绑架报案。
Il a été fait état de nombreux meurtres, viols, actes d'extorsion et enlèvements.
有关、强奸、勒索和绑架事件的报道不胜枚举。
Ces meurtres ne s'appuient pas sur des croyances religieuses mais sur des traditions culturelles ancestrales.
这些并非基于宗
信仰,而是有着根深蒂固的文化原因。
Plusieurs assassinats répondant à des motifs politiques ont été commis à Mogadishu pendant la période considérée.
报告所述时期,在摩加迪沙发生了一些和政治性暗
事件。
Le procès des six personnes accusées des meurtres d'Atambua s'est ouvert le 11 janvier à Jakarta.
11日,在雅加达一法
开始审理阿坦布阿
案的6名嫌疑人。
Pour financer leurs activités, les membres du groupe avaient commis plusieurs meurtres et vols à main armée.
为了获得活动经费,该团体从事了一些和武装抢劫活动。
M. Siragev et son coaccusé, M. Arutyunyan, ont été déclarés coupables de meurtre et de vol à main armée.
他和他的同案犯Arutyunyan先生被裁定犯有和抢劫罪。
Les statistiques montraient qu'il existait une corrélation entre l'incidence des meurtres et la violence dans la famille.
她指出,统计资料表明,发案率与
庭暴力密不可分。
Cependant, le Kosovo, au début de cette année, a été ébranlé par une nouvelle vague de violence et d'assassinats.
然而,年底科索沃经历了一系列暴力和事件。
Après son retour en Ouzbékistan, il avait commis plusieurs délits, dont des meurtres et des vols qualifiés.
在返回乌兹别克斯坦之后,他犯下了一些罪行,其中包括和抢劫罪。
Les infractions majeures, telles que le meurtre, l'homicide et le viol, ne peuvent être jugées que sur inculpation.
特别严重的犯罪,如、过失
人和强奸等,仅依诉状加以审理。
« Est puni d'emprisonnement à vie le coupable de meurtre dans tous les cas non prévus par les articles ci-dessus. »
“凡实施罪的,除前述各节规定的情况外,将处以无期徒刑。”
Elle attend que l'État partie fasse savoir si des études ont été menées pour expliquer l'augmentation du nombre de meurtres.
该缔约国应说明是否进行了任何研究以确定案增加的原因。
Un jury se compose généralement de neuf personnes, mais ce nombre est obligatoirement de 12 dans un procès pour meurtre.
陪审团通常由9人组成,但在进行案件审理时,需由12人组成。
21,et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols.
又不悔改他们那些,邪术,奸淫,偷窃的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。