Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事,代表没有核
付
凭单。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事,代表没有核
付
凭单。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确保立即将部门间付凭单转给联合国日内瓦办事
入账。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
小组审查了60张内部付凭单、发票和付
明。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了小额现金凭单,作为付。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即审查收到的部门间付凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日内瓦办事
理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有的凭单无法确定付审批人员。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有查阅的例外情况报
让人看到对经过核准的付
凭单的任何改动。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提供了当时生效的合同的复印件及合同商的销货发票和付
凭单。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
内部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核的5张总额为2,382美元的付
凭单所表明。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统的“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付凭单。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有例外报用作检查控制措施,
查明对核定付
凭单的任何更改。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作理的部门间付
凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)
及暂记账内的686,048美元(579,711欧元)。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提供了书面的付,诸如支票、付
凭单、银行对账单
及与银行的往来函件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未理外地部门间付
凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未理的部门间付
凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付
。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作理的部门间付
凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)
及暂记账内的911,648美元(625,390欧元)。
Le Comité a recommandé que l'UNITAR veille à comptabiliser les bordereaux interservices non encore inscrits au cours de l'exercice afin de rapprocher les écritures comptables du PNUD et de l'UNITAR.
训研所应该采取行动结清联合国开发计划署(开发计划署)与训研所会计记录之间的年终核对确认为未清偿的机构间付凭单。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就通过管理系统更新项目将付
凭单从外地直接传送到总部财务
,
便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就通过管理系统更新项目将付
凭单从外地直接传送到总部财务
,
便最后拨出现金。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付明,索赔人提供了付
凭单和雇员签名的收
及审计员的
明,说明它们对这种付
文件作了抽样核实。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。