C'est presque sûr!
这几确定的事!
C'est presque sûr!
这几确定的事!
Je ne suis pas éloigné de croire qu'il a raison.
我几相信他
对的。
Presque tous les membres de cette famille ont été bourreaux.
这个家族的成员几人人都
行刑人。
C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.
因此我想说,这个故事悲怆的,几
不真实的。
L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.
螺旋桨金属,也铸造,个几
完美的执行。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋真心的。因为我
个几
不会骂脏话的人。
La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.
巧妙地穿行于巴黎的大小巷,这样的漫步几
门艺术。
L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.
椭形
个几
,
毕竟不
的形状。
Il sait bien le jazz. Il est presque professionnel.
他很懂爵士乐的。他几专业人士。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他的同伴们发现这个城里的人口并不多,上几
没有行人。
Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.
然而两件事使得这件几圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的好事变成了厄运。
Vous êtes de peu arrivé le premier.
您几第
个到。
---- C'est presque le même type de foi.
----这几类人不变的信念。
Ils sont à peu près du même âge.
他们几都
同年的。
Près de 57 % des adultes mozambicains séropositifs ou malades du sida sont des femmes.
在感染了艾滋病毒/艾滋病的莫桑比克成年人中,几57%
妇女。
Près de 60 % des occupants âgés des logements sociaux étaient des femmes.
原有公共房屋的租住人几60%
妇女。
Près de la moitié des femmes travailleurs indépendants sont employées dans l'agriculture.
从事个体经营的妇女几有
半
在农业产业工作。
La reconstruction n'est pas possible, ou très peu.
重建不可能的,或者说
几
不可能的。
L'acceptation politique d'un certain niveau de risque, aussi réduit soit-il, sera presque certainement nécessaire.
在政治上接受定程度的风险,尽管尽可能小,几
仍肯定
必要的。
Près de 70 % de ces armes ont été importées par des pays en développement.
这些军火中几70%
发展中国家进口的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。