L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.
然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决权。
L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.
然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决权。
Pour cela, il importe d'augmenter la participation des pays en développement aux décisions.
为此,必须使发展中国家进一步参与决进程。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命赋予执行权临时总理或内阁/决
机构。
Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.
担任实权职务和决职务
妇女人数普遍不足。
La responsabilité des mesures incombe principalement aux décideurs locaux.
处理这种灾害责任应
要由地方决
担。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提要障碍是缺乏一个共同作出决
政府间机构。
Plusieurs participants ont préconisé des programmes de formation à l'intention des décideurs.
若干位与会张对决
人员实行培训方案。
Une participation accrue des pays en développement au processus de décision économique international est indispensable.
加强发展中国家对国际经济决参与非常重要。
En outre, le rôle des parlements nationaux dans le processus décisionnel doit être renforcé.
此外还应加强国家议会在决过程中
作用。
Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.
大会决进程
基本结构是合理
。
La sensibilisation de la société et des décideurs aux sexospécificités.
帮助社会和决人提高对性别问题
重视程度。
Cela vaut aussi pour un certain nombre de décideurs.
许多决也没有认识
这一重要性。
Sa composition universelle en fait l'organe directeur de l'ONU qui a le plus d'autorité.
其会员普遍性使它成为联合国最具权威性决
机关。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇决
抵制,他们认为这会造成依赖性。
Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.
为此,本组织必须保持其透明度并对会员国决
负责。
L'objectif est de renforcer la parité dans la participation politique et la prise de décision.
该政目标是在参政和决
领域实现性别平等。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
现有可比时间序列数据有助于及时做出适当
决
。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决和宗教领袖。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决进程
透明化是改善这一进程
必要条件。
Malgré les exemples cités, l'influence des femmes occupant des postes de décision demeure souvent limitée.
尽管有成功报告,但决
职位上
妇女产生
影响常常受
限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。