Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.
安理会的决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》的些规定。
Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.
安理会的决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》的些规定。
Cependant, nous ne pensons pas qu'une telle solution soit pour le moment justifiée.
但是,新西兰政府认为,现在还不是作决定的时刻。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对一现实作
反应的态度可能会决定该组织的前途。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管机关应颁发撤消居留证的决定。
Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.
他们希望能感到他们确实是联合国决定的一部分。
Je pense que, dans l'intervalle, il conviendra de leur apporter un soutien décisif.
同时我认为,一行动也将获得决定性的支持。
Si son époux change de nationalité, elle est libre de faire de même ou non.
即便其丈夫改变了国籍,她也可以自行作自己的决定。
Il faut également se féliciter que la liste de ces pays ne cesse de s'allonger.
值得欢迎的是,愈来愈多的国家决定发无时限邀请。
Ses dirigeants ont déjà décidé d'utiliser des armes chimiques et biologiques dans leurs prochaines attaques.
他们已经决定在即将发动的攻击中学和生物武器。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作正式决定的情况下中止审理。
L'expérience a montré que cette décision tout à fait opportune répondait aux attentes de chacun.
经验表明,是一项符合我们大家期望的非常及时的决定。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长的说明中载有战略框架和预算大纲“模型”,并列了要求就秘书长关于改进目前的规划和预算编制过程的提议作
的各项决定。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对丹麦来说,不是一个容易做的决定。
La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.
管理委员会设立了一个司法委员会,是一项引人注目的决定。
Le texte de ce projet de décision restait entre crochets.
该项决定草案的案文目前仍被列于方括号之中。
Il a souligné les modifications apportées au projet de décision.
他向会议概要介绍了对该项决定草案提的各项修正。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
另一些委员认为,现在就决定文书的性质为时过早。
Un certain nombre d'autres décisions importantes ont été prises.
此外还作了另一些重要的决定。
Les 59 % restants ont déclaré que les hommes prenaient les décisions seuls.
其余59%的妇女说是男人自行决定贷款的。
L'ordre du jour provisoire de la réunion extraordinaire figurait en appendice au projet de décision.
该决定草案的附录中列了一份缔约方特别会议的临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。